简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جالية

"جالية" بالانجليزي
أمثلة
  • ويقيم زهاء ثلثي السكان (348 24نسمة) ومعظم جالية المغتربين (749 17 نسمة) في جزيرة بروفيدنسياليس(5).
    几乎三分之二的人口(24 348人)和大多数外国人(17 749人)住在普罗维登夏莱斯。
  • ويقيم زهاء ثلثي السكان المنتمين ومعظم جالية المغتربين (750 17 شخصا تقريبا) في جزيرة بروفيدنسياليس(4).
    归属者中几乎有三分之二人口和绝大多数外国人(大约17 750人)居住在普罗维登夏莱斯。
  • وقد أُنشئت بعثات قنصلية عديدة، ومن المقرر إنشاء بعثات أخرى، في بلدان نصف الكرة الغربي التي تعد جالية كبيرة من العمال المهاجرين الهايتيين.
    在海地移民工人社区集中的美洲国家开办了几个领事馆,并考虑开办另一些领事馆。
  • وأشارت إلى الخطوات المتخذة لمعالجة حالة جالية ميانمار في المملكة العربية السعودية والتمست مزيداً من المعلومات عن هذه التدابير.
    它指出沙特阿拉伯采取步骤处理境内缅甸社群的状况,并要求提供更多关于此类措施的资料。
  • وكرد فعل، أنشأت جالية اللاجئين الهوتو البورونديين المقيمة في تنزانيا حزب تحرير شعب هوتو (Palipehutu) في عام 1980.
    居住在坦桑尼亚的布隆迪胡图难民社区的反应是,1980年成立了胡图人民解放党(解放党)。
  • وفي ظل وجود جالية صومالية كبيرة في أستراليا، نرحب بالجهود المبذولة لضمان إشراك صوماليي الشتات.
    澳大利亚的索马里人社区规模很大,因此,我们对确保将散居海外的索马里人纳入进程的努力表示欢迎。
  • ٠٣- يشكل المسلمون أول أقلية في الهند و، على المستوى الدولي، ثاني أهم جالية إسﻻمية بعد أندونيسيا وقبل باكستان.
    穆斯林是印度的最大少数群体也是全世界第二大穆斯林群体,仅次于印度尼西亚,大于巴基斯坦。
  • وعليه، أكد ممثلو جالية الآشوريين الأتراك الذين يعيشون في الخارج مراراً التزامهم بأرض أجدادهم، وهو ما يلقى ترحيب السلطات التركية.
    侨居外国的土耳其亚述社群的代表经常强调他们对祖居地的承诺,对此,土耳其政府表示欢迎。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5