ويجب أن تتضافر جهود العالم لوقف تمويل المنظمات التي حددها مجلس الأمن كجماعات إرهابية، ومنها جبهة النصرة والدولة الإسلامية، ووقف مدها بغير ذلك من أشكال الدعم. 世界必须团结起来,停止对安全理事会指认为恐怖主义团体的组织,包括支持阵线和伊斯兰国的资助和其他支持。
وتختلف الدول الأعضاء في تقديراتها لأعداد الجماعتين (وفي حالات عدة، بين أجزاء مختلفة من حكومة الدولة العضو) ويأتي المقاتلون في صفوف جبهة النصرة وتنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام من نطاق واسع من الخلفيات الاجتماعية. 会员国对这两个团体的人数有不同估计(而且同一个会员国政府的不同部门有时也有不同估计)。
تعتمد جبهة النصرة على استمرار الإمدادات الجديدة من الأسلحة والذخائر أكثر من تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام. وهي تعتمد على إمدادات مهربة إلى جانب مواد تم الاستيلاء عليها من الجيش السوري. 胜利阵线比伊黎伊斯兰国更依靠持续不断的新武器和弹药供应,依赖走私品以及从叙利亚军队缴获的物资。
وما فتئ تنظيم الدولة الإسلامية يقاتل الجماعات المسلحة المناهضة للحكومة، بما فيها جبهة النصرة والجماعات المسلحة الكردية وكذلك، ولكن بقدر أقل، القوات الحكومية. 伊斯兰国正在加强与反政府武装团体的作战,包括Jabhat AL-Nusr和库尔德武装团伙,并在较小程度上与政府军作战。
وتطرّق إلى الأحداث التي وقعت مؤخراً في الجولان السوري فقال إن الجيش السوري هرب من منطقة الفصل في وجه تقدُّم إرهابيي جبهة النصرة تاركاً قوة فضّ الاشتباك بغير حماية. 至于近期在叙利亚戈兰发生的事件,叙利亚军队在面临挺进的胜利阵线恐怖分子时,逃离隔离区,令观察员部队失去保护。