وحتى الآن، وضعت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم قوالب نمطية للوظائف في شعب الشؤون الإدارية بالبعثات الميدانية. 迄今为止,人事管理和支助处为外地特派团的行政部门员额拟订了典型的标准结构格式。
● متابعة حالة اﻹجراءات المتخذة أثناء المرحلة اﻷولى مع موظفي التصفية الذين تعيﱢنهم دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم ودائرة السوقيات واﻻتصاﻻت 同人事管理和支助处和后勤和通讯股指定的清理干事审查第一阶段采取行动的状况
تضطلع وحدة إدارة المعلومات في إطار دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بتنسيق احتياجات الدائرة من تكنولوجيا المعلومات. B. 信息技术的使用 23. 人事管理和支助处的信息管理股负责协调该处的信息技术需求。
ويتعين على دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام تقديم الدعم بغية التعجيل بتعيين الموظفين وملء الشواغر. 维持和平行动部人事管理和支助处应当提供支助,以加快人员的招聘和空缺的填补。
وفي إطار شعبة الإدارة الميدانية والسَوقيات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، تتولى دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم المسؤولية الرئيسية عن إدارة شؤون الخدمة الميدانية. 29 在维和部外地行政和后勤司内,人事处主要负责管理外勤事务工作人员。
وأدخلت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم ممارسة إرسال قوائم قصيرة إلى البعثات المعنية بالمرشحين المؤهلين، يمكنها أن تنتقي منها. 人事管理和支助处引进了一种做法:向有关特派团提供合格候选人的精选名单,供其选用。
وجرت العادة على أن دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام هي التي تقوم بهذه المهام وليس المكاتب التنفيذية التابعة للإدارات. 这些职能通常由维持和平行动部人事管理支助处而不是各部的执行办公室来履行。
وتلاحظ اللجنة أن قسم التدريب المدني في دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم يشرف على السياسات في مجالات التدريب في كل من المقر والبعثات. 委员会注意到,人事管理和支助处平民培训科的工作是监督总部和各特派团的培训政策。
وليس لدى دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم آلية ناجعة لتحديد ما إذا كان السبب في ذلك يرجع إلى نوع العقد المعروض. 人事管理和支助事务处没有一个可行的机制来确定候选人不申请是否与给予的合同类型有关。
)ل( استعراض المرحلة التي بلغتها اﻹجراءات التي اتخذت خﻻل المرحلة اﻷولى من التصفية مع الموظفين الذين عيﱠنتهم دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم وإدارة السوقيات واﻻتصاﻻت؛ (l) 与人事管理和支助处及后勤和通讯科指定的清理干事审查第一阶段所采取行动;