مصادر آسيوية أعلنت مؤخراً دار نشر متخصصة تصدر مجﻻت من أجل صناعة اﻹلكترونيات عن تقديم خدمة جديدة ستسمح للمشتركين في المعامﻻت التجارية الدولية بإرسال وتلقي المستندات بواسطة نظام التبادل اﻹلكتروني للبيانات عن طريق شبكة اﻹنترنت. Asian Sources 是一家专门的电子业杂志出版商,不久前刚刚宣布一项新的服务,使参加国际贸易交易活动的人能够通过互联网发送和接收EDI文件。
ومن الناحية الاستراتيجية، يتضمن شركاء برنامج البحوث من أجل الحياة من الناشرين دور نشر عالمية عملاقة مثل دار نشر Elsevier (البريطانية الهولندية)، و Springer (الألمانية) و Wiley (الأمريكية). 从战略上说, " 研究服务生命 " 方案的出版伙伴包括Elsevier(英国-荷兰)、Springer(德国)和Wiley(美国)等全球巨人。
وفي إطار المنح التي تُوزع على دور النشر، تم تقديم الدعم إلى ميلينا فيرلاغ، وهي دار نشر نسائية نمساوية تنشر الكتب التي تؤلفها كاتبات نمساويات بالإضافة إلى الكتب التي تهتم بشؤون المرأة. 在出版补助方案下, " Milena Verlag " 得到了资助。 这是一家奥地利妇女出版社,负责出版奥地利女作家的书籍和专门论述妇女问题的书籍。
وقد دخلت عملية نشر التقارير الرسمية والقضائية للمحكمة، بالارتباط مع دار نشر كلوفير، في مرحلة عدم استقرار، بدخول العقد المبرم بين الأمم المتحدة ودار النشر فترته النهائية، دون بادرة تشير إلى احتمال تجديده في المستقبل القريب. ويعود ذلك بشكل رئيسي إلى إعادة تنظيم وحدات دار نشر كلوفير. 与Kluwer出版社合作出版法庭的官方《司法报告》的工作进入不确定阶段。 主要是由于Kluwer出版社各单位进行了重组,联合国与该出版社之间的合同也快到期,预计不会立即续约。
وقد دخلت عملية نشر التقارير الرسمية والقضائية للمحكمة، بالارتباط مع دار نشر كلوفير، في مرحلة عدم استقرار، بدخول العقد المبرم بين الأمم المتحدة ودار النشر فترته النهائية، دون بادرة تشير إلى احتمال تجديده في المستقبل القريب. ويعود ذلك بشكل رئيسي إلى إعادة تنظيم وحدات دار نشر كلوفير. 与Kluwer出版社合作出版法庭的官方《司法报告》的工作进入不确定阶段。 主要是由于Kluwer出版社各单位进行了重组,联合国与该出版社之间的合同也快到期,预计不会立即续约。
وتشمل هذه التدابير إنشاء آلية للتنسيق بين الوكالات الفييتنامية والوكالات الدولية لمنع القيام بهذه الأعمال؛ وإطلاق حملات لنشر سياسة الحكومة بشأن المسائل الدينية والتعريف بها؛ وتنظيم مهرجانات دينية ووطنية؛ وقيام " دار نشر الدين " بنشر الكتب والمواد عن الأنشطة الدينية في فييت نام. 这些措施包括建立一个越南机构和国际机构之间的协调机制,以防止这些行为发起政府的宗教问题政策的传播和教育运动;组织宗教性和全国性节日;由宗教出版社出版关于越南的宗教活动的书籍和材料。