简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دعوى ظاهرة الوجاهة

"دعوى ظاهرة الوجاهة" بالانجليزي
أمثلة
  • 6-5 وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف اعترضت على مقبولية الشكوى فيما يتعلق بانتهاك المادة 3 على أساس أن صاحب الشكوى لم يرفع دعوى ظاهرة الوجاهة لغرض مقبولية البلاغ.
    5 委员会注意到,缔约国对关于违反第3条的申诉可受理表示质疑,理由是申诉人未能为受理来文的目的建立一个表面上证据确凿的案件。
  • ١-٧ وخﻻل المحاكمة في المحكمة العليا يظل على عاتق النيابة عبء تقرير وجود دعوى ظاهرة الوجاهة للتهمة الموجهة إلى المتهم قبل أن يدعو قاضي الموضوع المتهم إلى تقديم دفاعه بشأنها.
    7 在高级法院的审查期间,起诉方仍得承担举证责任,证实指控被告的表面证据案件确实成立,然后审理法官才可传被告就此进行辩护。
  • فإذا كانت تستطيع إقامة دعوى ظاهرة الوجاهة بأن المدعى عليه هو والد الطفل، ﻷنه كانت لها عﻻقات جنسية معه أثناء فترة الحمل مثﻻً، فإن عبء اﻹثبات ينتقل إليه إذا رفض اﻻعتراف بذلك.
    如果她能提供初步证据,证明被告是她孩子的父亲,因为例如她之在受孕期间他有性关系,责任转移,然后被告必须对些加以辩驳。
  • ورأت المحكمة أنه يتعين على المدَّعى عليه أن يبرهن للمحكمة أنَّ هناك دعوى ظاهرة الوجاهة أو يسهل الدفاع عنها تثبت وجود اتفاق تحكيم ملزم للطرفين.
    法院认为,被告应当向法院证明存在已得到初步证明的案件,或存在一个完全可以申辩的情形,即存在一个仲裁协议并且对各方当事人都有约束力。
  • وحيثما يعجز مقدم الشكوى عن إثبات دعوى ظاهرة الوجاهة بارتكاب إساءة، فمن اللازم أن يظل هذا القرار محفوظا في الملف لتبيان أن الشكوى قد نُظر فيها وأن الجاني المزعوم تمت تبرئته.
    在投诉人不能确立初步证据确凿的不当行为案件时,必须将这项裁断记录在案,表明这一投诉已得到审查,并表明被指控的行为人无罪。
  • وحيثما يعجز مقدم الشكوى عن إثبات دعوى ظاهرة الوجاهة بارتكاب إساءة، فمن اللازم أن يظل هذا القرار محفوظا في الملف لتبيان أن الشكوى قد نُظر فيها وبأن الجاني المزعوم قد تمت تبرئته.
    在投诉人不能确定初步证据确凿的不当行为案件时,必须将这项裁断记录在案,表明这一指控已得到审查,并表明被指控的行为人无罪。
  • 4-17 وفيما يتعلق بالمادة 3 من الاتفاقية، تدعي الدولة الطرف أنه يقع على صاحب الشكوى عبء رفع دعوى ظاهرة الوجاهة لأغراض مقبولية البلاغ() وتقديم حالة يمكن دعمها بالأدلة فيما يتعلق بالأسس الموضوعية().
    17 关于《公约》第3条,缔约国认为,申诉人有责任为来文受理目的建立一个表面上证据确凿的案件, 并提出一个有关案情可争议的案件。
  • 4-2 فهي تدعي أنه ينبغي اعتبار البلاغ غير مقبول لأن صاحبي البلاغ لم يقدما دعوى ظاهرة الوجاهة بحيث يُقبل بلاغهما بموجب المواد 6 و7 و14 و26 من العهد.
    2 缔约国认为应宣布来文不可受理,因为提交人未能为受理其根据《公约》第六、七、十四和二十六条提交的来文之目的证实这是一个有初步证据的案件。
  • وهكذا تنص اتفاقيات جنيف، مثلا، في الفقرة نفسها، على أن خيار التسليم إلى دولة أخرى يتوقف على شرط إقامة هذه الدولة " دعوى ظاهرة الوجاهة " .
    例如,《日内瓦四公约》在条款本身中规定,向另一国引渡的选项要以该国 " 已经提出初步证据确凿的理由 " 为条件。
  • ومن بين الـ 16 قضية تلك، انتهى المكتب من استعراضه الأولي لـ 9 قضايا، وقرر وجود دعوى ظاهرة الوجاهة للانتقام في قضية واحدة، أحيلت بعد ذلك إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية من أجل التحقيق فيها.
    在这16个案件中,道德操守办公室已完成对九个案件的初步审查,确定有一个案件存在涉及报复的初步证据,并已将该案件移交监督厅调查。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5