وأعرب رئيس هيئة الأركان العامة في كلمته، عن تأييده لإعادة تشكيل القوات المسلحة وتحديثها، لكنه حذر من أنه ينبغي أن لا تؤدي الإصلاحات إلى إفقار المستفيدين، نظرا إلى أن حدوث ذلك سيجعلهم عرضه للاستغلال. 总参谋长在讲话中表示支持武装部队的改组和现代化,但警告说改革不应当导致福利的减少,因为这种情况可能使部队变得易被操纵。
بيساو، التي أعيدت إلى وطنها من كابو فيردي بعد أن أمضت حكما بالسجن لتهريب المخدرات، كانت على قيد الحياة، خلافا للبيان العلني الذي أدلى به رئيس هيئة الأركان العامة والذي يفيد بأنها قتلت. 该联盟在声明中证实,一名几内亚比绍公民因贩毒服刑后从佛得角被遣返,如今仍然活着,这同总参谋长关于她已经被杀的公开声明相反。
1803- ويمكن استئناف قرار صادر عن محكمة إقليمية أو محكمة خاصة أمام محكمة الاستئناف العسكرية التي يحتاج قرارها النهائي إلى تصديق رئيس هيئة الأركان العامة بعد التشاور مع المدعي العام العسكري. 地区军事法庭或特别军事法庭的裁决可向军事上诉法院提出上诉,经与军法检察长协商之后,上诉法院的最终裁决可能需要得到总参谋长的确认。
وبعد شهرين تقريبا من إلقاء القبض على رئيس هيئة الأركان العامة، وعلى الرغم من الضمانات التي أعطاها الرئيس سانها إلى ممثلي الخاص بأن رئيس هيئة الأركان العامة سوف يحاكم قريبا بصورة قانونية، لم يتخذ المدعي العام بعد أي إجراءات بهذا الشأن. 总参谋长被逮捕近2个月后,尽管桑哈总统向我的特别代表保证:总参谋长很快将依法起诉,但检察长尚未采取任何行动。
وفي هذه المناسبة، دعا رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة العسكريين " لا لحمل السلاح ضد الشعب لأن تلك الأسلحة تم شراؤها بأموال الشعب لخدمة الشعب " . 其间,武装部队总参谋长呼吁军队 " 不要拿起武器反对人民,因为这些武器是用人民的钱买来为人民服务的 " 。
وتحت قيادة رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة الجنرال تاغومي نا وايي، لم تتدخل القوات المسلحة إلا من أجل توفير الأمن بناء على طلب من رئيس الجمهورية الانتقالي هنريك بيرييرا روزا وذلك بالتعاون مع الشرطة وغيرها من وكالات إنفاذ القانون. 在总参谋长塔格梅·纳·魏伊将军的领导下,武装部队只有在过渡总统罗萨的请求下才介入,同警方和其他执法机构协调提供安保。
وفي اليوم التالي، وقّع الرئيس سانها مرسوما يقيل اللواء البحري خوسيه زامورا أندوتا من منصب رئيس هيئة الأركان العامة ويعيّن اللواء أنطونيو إندجاي رئيسا جديدا لهيئة الأركان العامة، وقد تمت ترقيته لاحقا إلى رتبة فريق. 第二天,桑哈总统签署了一项法令,辞退总参谋长José Zamora Induta中将并任用Indjai少将为总参谋长,随后将其晋升为中将。
وندد ممثلي الخاص من جانبه، بانتهاك القوات المسلحة لحرمة المقار التابعة للأمم المتحدة وطلب من القيادتين المدنية والعسكرية في البلاد تقديم توضيحات واتخاذ إجراءات فورية فيما يتعلق بالقبض على رئيس مجلس الوزراء واعتقال رئيس هيئة الأركان العامة والضباط الآخرين. 我的特别代表谴责武装部队侵犯联合国房地,并要求该国的文职和军事领导人就逮捕总理和扣押总参谋长和其他人员一事做出澄清和立即采取行动。