وأشار إلى أن مناطق واسعة من جنوب شرقي آسيا، بما فيها سنغافورة، تعاني تدهوُراً خطيراً في نوعية الهواء بسبب حرائق الغابات غير المشروعة في سومطرة وكالمنتان الغربية في إندونيسيا. 包括新加坡在内的东南亚很多地区,都正在遭受空气质量的严重恶化,这是由于印度尼西亚的苏门答腊岛和西加里曼丹部分区域的非法森林火灾造成薄雾而引起的。
ومن بين هذه المناطق مقاطعة سولوك الفرعية في سومطرة الغربية، وجيمبرانا في بالي، وسوميدانغ في جاوة الغربية، التي توافرت بها الخدمات الأساسية بدون مقابل في العيادات الصحية المجتمعية وخدمات المرضى الخارجيين وطب الأسنان والرعاية الطارئة والفحوص المعملية وتوليد الطفل الأول في العيادات الصحية بدون مقابل. 西爪哇省Sumedang县的社区卫生所开办免费基本服务,卫生所的门诊、牙科、急救、化验检查和头胎分娩服务均免费。
وبعد ثلاثة أشهر من الكارثة، كشفت حكومة إندونيسيا عن خطتها الرئيسية للإصلاح والتعمير لمناطق آشيه ونياس وشمال سومطرة ومن ثم أنشأت وكالة الإصلاح والتعمير للإشراف على تنفيذ تلك الخطة. 灾难发生三个月后,印度尼西亚政府公布了《关于亚齐省、尼亚斯岛和苏门达腊北部恢复和重建总计划》,然后成立了恢复和重建执行局,来监测该计划的执行情况。
وفي إندونيسيا، اتبعت سياسة اللامركزية في مقاطعة تاناه داتار غرب سومطرة منذ عام 2001، وبناء عليه، اتبعت إدارة التعليم الإقليمية في هذه المقاطعة سياسات لتحسين جودة التدريس في المدارس قصد الارتقاء بحالة التلاميذ المنتمين إلى أسر فقيرة. 在印度尼西亚西苏门答腊的高原区,2001年进行了权力下放,高原区教育部为了改善贫困家庭的状况实施了相关政策,以提高学校的教学质量。
نداء الأمم المتحدة العاجل بشأن الزلزال الكبير الذي وقع قبالة ساحل سومطرة وكارثة التسونامي في المحيط الهندي من أجل تنفيذ مشاريع متصلة بخدمات الصحة الإنجابية في حالات الطوارئ والرعاية الصحية العقلية في إندونيسيا، وسري لانكا، وملديف 联合国苏门答腊沿海大地震和印度洋海啸灾难紧急呼吁,在印度尼西亚、斯里兰卡和马尔代夫Tota实施与紧急状况下生殖健康服务和精神保健有关的项目
وتعرب الرابطة عن تقديرها لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية للمبادرات التي اتخذتها في البلدان النامية، بما في ذلك رعاية مشروع رسم خريطة لمناطق الزراعة المائية الساحلية المتأثرة بالتسونامي في سومطرة الشمالية باستخدام الصور الساتلية ذات التحليل العالي. 东盟表示赞赏联合国空间应用方案在发展中国家发起的倡议,包括该方案赞助了一个利用高分辨率卫星图像测绘受海啸影响的北苏门答腊沿海水产养殖地区的项目。
ففي الأشهر القليلة الماضية وحدها، ضربت أمواج التسونامي ساموا وساموا الأمريكية وتونغا، وحدث زلزال غرب سومطرة في إندونيسيا ووقعت عدة أعاصير وعواصف في جنوب شرقي آسيا، وفي الفلبين بوجه الخصوص؛ وحدثت فيضانات في نيبال. 仅在过去几个月,萨摩亚、美属萨摩亚和汤加遭到海啸袭击;印度尼西亚的西苏门答腊发生了地震;东南亚,特别是菲律宾遭受了若干次台风和风暴;尼泊尔发生了水灾。
وضربت الأمواج العاتية الناتجة عن الزلزال جزيرة سومطرة بعد أقل من 15 دقيقة، وقطعت المحيط الهندي بسرعة تقارب 500 ميل في الساعة. وضربت الساحل الشرقي لأفريقيا، على بعد 100 3 ميل عن مركز الزلزال، بعد سبع ساعات منه. 地震激起的恶浪以凶猛的力量,在不到15分钟的时间里席卷苏门答腊,并以每小时近500英里的速度越过印度洋,于7小时以后冲到距震中3 100英里的东非沿岸。
فقد اجتاحت أمواج تسونامي التي أحدثها زلزال سومطرة في صبيحة ذلك اليوم جميع أنحاء أرخبيل ملديف في هيجان رهيب، مما أدى إلى خسائر في الأرواح، وتدمير الهياكل الأساسية، وتعطيل الاقتصاد، والقضاء على عقود من الكدح والعمل الشاق لشعبنا. 当天上午,苏门答腊地震造成的海啸排山倒海地席卷了整个马尔代夫群岛,夺走生命,摧毁基础设施,使我国经济陷入瘫痪,我国人民几十年来的辛勤劳动成果因此荡然无存。