简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شرط الدولة الأكثر رعاية

"شرط الدولة الأكثر رعاية" بالانجليزي
أمثلة
  • وشُدد على أن النظر في الموضوع يمكن أن يكون له دور قيم في توضيح المغزى المقصود من شرط الدولة الأكثر رعاية وأثر هذا الشرط في مجال الاتفاقات المتعلقة بالاستثمار، علاوة على أنه سيكون ذا فائدة كبيرة في ضوء مشاريع المواد التي صاغتها اللجنة من قبل بشأن هذا الموضوع().
    有代表强调,审议这个专题有助于澄清最惠国条款在投资协议方面的涵义和影响,并且鉴于委员会以往关于此专题的条款草案,审议这个专题尤为有益。
  • وأبرزت بعض الوفود أهمية الموضوع، مشيرة إلى أنه مع إدراج شرط الدولة الأكثر رعاية في العديد من المعاهدات الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف في مجال الاستثمار، أصبحت معاملة الدولة الأكثر رعاية مبدءا محوريا في سياسات الاستثمار والتجارة على الصعيد الدولي.
    一些代表团突出强调这一专题的相关性,指出鉴于最惠国待遇条款已列入许多与投资相关的双边、区域和多边条约,最惠国待遇已成为国际投资和贸易政策中的一个核心信条。
  • وقد تتضمن تلك الاتفاقات أحكاما عامة بشأن ترويج التجارة وتيسير الاتجار بالسلع (مثل شرط الدولة الأكثر رعاية وحظر استعمال القيود الكمية وغيرها من الحواجز التجارية التمييزية)، وبشأن ترويج الممارسات التجارية العادلة (مثلا حظر الإغراق وفرض قيود على استعمال الإعانات).
    这些协定可能载有促进贸易和便利货物贸易的一般规定(例如最惠国条款、禁止使用数量限制和其他歧视性贸易壁垒)和关于促进互惠贸易的一般规定(例如禁止倾销和限制使用补贴)。
  • واستطرد قائلا إنه في تقييم أولي لمشاريع مواد عام 1978، لاحظ الفريق الدراسي أن لجنة القانون الدولي في عملها السابق اعتبرت شرط الدولة الأكثر رعاية وحدة قانونية متفردة، مع أنها في أول الأمر قد أخذت الموضوع في سياق بحث مسألة المعاهدات والدول الثالثة.
    在对1978年条款草案进行的初步评估中,研究小组注意到,在之前的工作中,国际法委员会将最惠国条款视为一个独特的法律制度,尽管它最初是在审查条约和第三国的问题背景下研究这个专题的。
  • 51- وبتقدم المفاوضات أصبحت المشاغل واضحة بين البلدان النامية فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بالتكيف، بما في ذلك في تنفيذ اتفاقات منظمة التجارة العالمية، وآثار تخفيض التعريفات بموجب شرط الدولة الأكثر رعاية على تآكل الأفضليات، وانقضاء الاتفاق بشأن المنسوجات والملابس، وقلة القدرة التوريدية والقدرة على المنافسة.
    随着谈判的进展,发展中国家对涉及调整的问题越来越感到关切,其中包括执行世贸组织各项协议、最惠国关税削减对于优惠缩减的影响,《纺织品和服装协定》的终止以及缺乏供应能力和竞争力。
  • 66- وترمي المفاوضات الجارية حالياً في إطار جولة الدوحة والمتعلقة بإعفاء أقل البلدان نمواً من شرط الدولة الأكثر رعاية إلى تحديد أساس يعتمده أعضاء منظمة التجارة العالمية لمنح أفضلية للخدمات ولموردي الخدمات من أقل البلدان نمواً تتيح وصولهما إلى أسواق الأعضاء، بما في ذلك فيما يخص الأسلوب 4.
    在多哈回合中,目前正在就最不发达国家是否可以不执行最惠国待遇原则进行谈判,旨在为世贸组织成员提供一个依据,以便通过包括方式4等途径给予最不发达国家的服务和服务提供者优惠市场准入。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4