إلا أنه يتم دعم احتياجات الأمن الغذائي للشعوب الأصلية من خلال وضع قيود على كميات صيد الحيتان لإقامة أود السكان الأصليين. 然而,为土着生存捕鲸规定了有限的捕获量,以此支持土着人民的粮食安全需要。
وتقدر اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان حدا لعدد الحيتان النافقة لأسباب غير طبيعية، كما تقدر حدا للمصيد التجاري منها. 国际捕鲸委员会除了对商业捕鲸的捕获量加以限制之外,还估计非自然消除数量的限额。
1994 رئيس وفد، فريق الخبراء التابع للجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان لإقامة محمية للحيتان في المحيط الجنوبي، جزيرة نورفولك، استراليا. 出席国际捕鲸委员会设立南大洋鲸鱼禁捕区问题专家组代表团团长,澳大利亚诺福克岛。
رئيس الوفد الأرجنتيني في فريق الخبراء التابع للجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان المعني بإنشاء محمية للحيتان في المحيط الجنوبي، جزيرة نورفولك، أستراليا 1994年 国际捕鲸委员会关于在南大洋建立鲸鱼庇护所专家组的阿根廷代表团团长
وبإمكان اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان أن تحدث ``مياها مفتوحة ومغلقة ' ' وأن تُعيِّن مناطق محمية. 国际捕鲸委员会可规定 " 开放和封闭水域 " ,并指定禁捕区。
وأنشئت المناطق البحرية المحمية في أعالي البحار التي يحظر فيها صيد الحيتان للأغراض التجارية، في إطار اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان في المحيطين الجنوبي والهندي(161). 根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
وأنشئت المناطق البحرية المحمية في أعالي البحار التي يحظر فيها صيد الحيتان للأغراض التجارية، في إطار اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان في المحيطين الجنوبي والهندي(161). 根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
(د) ويُحرَّم صيد الحيتان الذي يتم بترخيص خاص ولا يستوفي شروط المادة الثامنة، أو لا تجيزه الاتفاقية``. (d) 禁止不符合上述第八条要求、也未被《公约》其他条款所允许的特许捕鲸。 "
مثل منظمة الأغذية والزراعة واللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان ووكالة مصائد الأسماك - فيما يتعلق بتلك الجوانب. 我国代表团欢迎联合国和粮食及农业组织、国际捕鲸委员会和论坛渔业局等不同机构在这方面采取的步骤。
1994 رئيس الوفد الأرجنتيني في فريق الخبراء التابع للجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان المعني بإنشاء محمية للحيتان في المحيط الجنوبي، جزيرة نورفولك، أستراليا 1994年 率团参加在澳大利亚诺福克岛举行的国际捕鲸委员会专家组南太平洋鲸保护区会议