يرحب كذلك مع التقدير بالدعوة التي وجهها رئيس وزراء كندا إلى المنتدى الحضري العالمي لعقد دورته الثالثة في فانكوفر في عام 2006؛ 还对加拿大总理邀请世界城市论坛于2006年在温哥华举行其第三届会议表示欢迎和赞赏;
كما لاحظ مجلس الإدارة مع التقدير الدعوة التي وجهها رئيس وزراء كندا للمنتدى الحضري العالمي لعقد دورته الثالثة في فانكوفر في عام 2006. 理事会还对加拿大总理邀请世界城市论坛于2006年在温哥华举行其第三届会议表示赞赏。
وكثيراً ما يذكر في هذا السياق نموذج فانكوفر في اتخاذ زمام المبادرة في مجالات من مثل نوعية الهواء والماء والنقل العام والتخطيط. 在这方面,人们经常提到温哥华在诸如空气和水质量、公共交通和规划方面发挥领导作用的例子。
وكان ممثلو المدعى عليها والمدعي قد عقدوا مفاوضات بشأن مشروع مشترك تُنشأ بموجبه خدمة مراكب عبور سريعة بين فانكوفر وفكتوريا. 被告和原告双方代表曾就合资经营进行过商讨,目的是在温哥华与维多利亚之间建立一个高速的摆渡服务。
ونجحت لجنة فانكوفر التنظيمية للألعاب الأولمبية الشتوية والألعاب الأولمبية الشتوية للمعوقين لعام 2010، بدعم من حكومة كندا، في الإسهام في أهداف الهدنة الأولمبية. 2010年温哥华冬季残奥会组织委员会在加拿大政府的支持下,成功地促进了奥林匹克休战目标。
وفي الفترة من عام 1993 إلى عام 1994، عمل كأستاذ زائر للقانون في كلية الحقوق بجامعة بريتـيـش كولومبيا في فانكوفر بكندا، في إطار برنامج وولتر س. 1993年和1994年间,他是加拿大温哥华不列颠哥伦比亚大学法学院沃尔特·欧文客座教授。
ويود وفدي أيضا أن يهنئ كندا، وأن نعلن عن دعمنا للألعاب الشتوية في فانكوفر عام 2010، وذلك استمرارا لنجاح التعاون والتنمية الدوليين عن طريق الرياضة. 我国代表团还要祝贺加拿大,并表达我们对温哥华冬季奥运会的支持,它继续成功地表明体育促进了国际合作与发展。
وفي نهاية الأسبوع الذي سبق انعقاد المنتدى، اجتمع ما يزيد عن أربعة آلاف شاب من أكثر من أربعين بلداً في فانكوفر لتبادل خبراتهم واستراتيجياتهم من أجل التنمية الحضرية. 在举行论坛的前一个周末,来自40个国家的400多名青年领袖相聚温哥华,交流促进城市发展的经验和战略。
ففي عطلة نهاية الأسبوع السابقة على الدورة، تجمع أكثر من أربعمائة من قادة الشباب من أكثر من أربعين بلدا في فانكوفر لتقاسم الخبرات والاستراتيجيات بشأن التنمية الحضرية. 本届会议前的周末,来自40多个国家的400多名青年领袖聚集在温哥华,分享他们在城市发展方面的经验和战略。