简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كاتالونيا

"كاتالونيا" بالانجليزي
أمثلة
  • أما في مجلس الشيوخ، فإن اليسار المتحد لم يقدم مرشحين في كاتالونيا (بالنظر إلى أن ' مبادرة الكاتالونيين الخضر` و ' اليسار المتحد والبديل` كانا يشكلان جزءاً من ترشيحات ' الوفاق الكاتالوني للتقدم`).
    在参议院中,由于加泰罗尼亚倡议绿党和EUiA是加泰罗尼亚Entesa进步党的候选人,所以左翼联盟没有来自于加泰罗尼亚的代表。
  • وقد أعدت إدارة التعليم لعموم كاتالونيا خطة متكاملة للسياسات الجنسانية وتكافؤ الفرص (2008-2011)، ولديها برنامج للتعليم المشترك يطبق في خمسين مركزا للتعليم الابتدائي والثانوي في كاتالونيا بأسرها.
    加泰罗尼亚教育部编写了《性别政策和机会平等整体方案(2008-2011年)》,并针对加泰罗尼亚约五十所中小学的男女同校教育制定了实施计划。
  • وقد أعدت إدارة التعليم لعموم كاتالونيا خطة متكاملة للسياسات الجنسانية وتكافؤ الفرص (2008-2011)، ولديها برنامج للتعليم المشترك يطبق في خمسين مركزا للتعليم الابتدائي والثانوي في كاتالونيا بأسرها.
    加泰罗尼亚教育部编写了《性别政策和机会平等整体方案(2008-2011年)》,并针对加泰罗尼亚约五十所中小学的男女同校教育制定了实施计划。
  • أثَّرت جميع اجتماعات الأمم المتحدة التي حضرتها المنظمة على نهج المنظمة بالنسبة للمواضيع الاستراتيجية، وأسهمت في عملية التعاون من أجل توسيع خطط حكومة كاتالونيا لتحقيق المساواة وفي التوعية بالعمل الذي يجري تنفيذه في المناطق الأخرى.
    出席的所有联合国会议都影响并促进了本理事会的各项战略目标的方法,协助加泰罗尼亚政府制订平等计划,并了解别处正在开展的工作。
  • ويضع معهد Dones في كاتالونيا، الذي يضع التعليم المشترك بين أهداف خطة السياسات المتعلقة بالمرأة لحكومة عموم كاتالونيا (2008-2011)، مواد دراسية ويوفر أنشطة تدريبية تتعلق بالتعليم المشترك.
    加泰罗尼亚妇女协会将男女同校纳入了《加泰罗尼亚自治区政府妇女政策计划(2008-2011年)》的目标中,编写了专门的教材,并提供男女同校方面的培训。
  • وقد تم التوصل إلى اتفاق مع مكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، جنبا إلى جنب مع المجلس السويدي للشرطة الوطنية، ومعهد كاتالونيا المعني بالسلامة العامة، وقوات الشرطة في مونتريال ونيجيريا بشأن خطة عمل سنوية مشتركة لبرنامج الشرطة للتنمية الحضرية.
    与禁毒办和训研所、瑞典国家警察委员会、加泰罗尼亚公共安全研究所以及蒙特利尔和尼日利亚警方就城市发展警务平台年度联合工作计划达成了一项协定。
  • وتم التوصل إلى اتفاق بشأن خطة عمل سنوية مشتركة لهذا البرنامج مع مجلس الشرطة الوطنية السويدية ومعهد السلامة العامة في كاتالونيا وشرطة مونتريال والشرطة النيجيرية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    人居署已与瑞典国家警察委员会、加泰罗尼亚公共安全研究所、蒙特利尔警方、尼日利亚警方、联合国毒品和犯罪问题办公室和联合国训练研究所达成了该平台年度联合工作计划的协议。
  • وتلاحظ اللجنة أنه كان بإمكان صاحب البلاغ أن يمارس حق النقض بموجب النظام القانوني في الدولة الطرف لو أن محكمة كاتالونيا العليا تولت محاكمته على أن صاحب البلاغ هو الذي أصر مراراً وتكراراً على أن تحاكمه المحكمة العليا مباشرة.
    " 委员会认为,假如提交人由卡塔洛尼亚高级法院审理,缔约国的司法系统本来会准许提交人上诉的权利。 然而,是提交人本人一再坚持要求直接由最高法院审理。
  • وقد تم التوصل إلى اتفاق مع مكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، جنباً إلى جنب مع المجلس السويدي الشرطي الوطني، ومعهد كاتالونيا المعني بالسلامة العامة، وقوات الشرطة في مونتريال ونيجيريا بشأن خطة عمل سنوية مشتركة للمنهاج الشُرطي للتنمية الحضرية.
    已与毒品和犯罪办公室以及训研所、瑞典国家警察委员会、加泰罗尼亚公共安全研究所以及蒙特利尔和尼日利亚警方,就城市发展警务平台年度联合工作计划达成了一项协定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5