简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لاذ

"لاذ" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد لاذ الآن عدد كبير من أعضاء المجتمع المدني وقادته بالفرار، وأصبحت حياتهم في خطر وهم يتطلعون إلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لتحميهم.
    民间组织的大批成员和领导现时正在逃亡。 他们的生命处于危险之中,因此指望联刚特派团保护他们。
  • ولدى وصول دورية للشرطة المحلية لاذ المعتدون بالفرار ولكن بعد أن طرحوا أحد المغربيين أرضا وضربوه بقضيب حديدي.
    当一支当地的警察巡逻队到达现场后,凶手逃离,但是,在离开之前,这伙人将其中一名摩洛哥人打倒在地,用一根铁棒殴打他。
  • وغداة حادثة إطلاق النار، عثر الجيش اللبناني على الجندي الذي كان قد لاذ بالفرار وألقى القبض عليه، وفتح تحقيقا، شأنه في ذلك شأن اليونيفيل.
    在枪击事件发生后的翌日上午,黎巴嫩武装部队找到并逮捕了逃跑的该士兵,并展开调查,联黎部队也同时进行了调查。
  • وتشكل الأزمة في مالي أحدث مثال على النزوح الواسع النطاق للاجئين، حيث لاذ قرابة 200 ألف لاجئ بالبلدان المجاورة، مما أدى إلى زيادة الضغط على المجتمعات المضيفة وعلى البيئة.
    马里危机是大规模难民外逃的最新实例,近200 000名马里难民逃往邻国,增加了收容社区及环境的压力。
  • ومن الذين لم يلقوا حتفهم في خضم القتال هناك من لاذ بالفرار، لكن مئات المقاتلين الذين يمثلون عددا من أمراء الحرب المهزومين انضموا إلى اتحاد المحاكم الإسلامية بما لديهم من أسلحة.
    那些在战斗中没有被打死的人有的逃跑了,但被击败军阀的数百名战士带着他们的武器加入了伊斯兰法院联盟。
  • وقد تبين من وقائع الحادث أنه بعد أن أطلق المهاجمون دفعة أولى من نيران الأسلحة الصغيرة لاذ الأشخاص المتجمعون في الملعب بالفرار؛ وتعرضت الحافلات الفارغة بعد ذلك للقصف بقذائف صاروخية (آر بي جي) فاندلعت فيها النيران.
    据报,袭击者先用小武器开火,集中在足球场上的人四下逃离,随后,空巴士被火箭榴弹击中起火。
  • ودار بينهم وبين الجنود تبادل سريع للنيران قتلوا فيه ضابطا بينما لاذ الآخرون بالفرار وتركوا خلفهم أزياء نظامية وأسلحة وكميات كبيرة من اللحوم (انظر المرفق 99).
    在短暂交火中,公园园警击毙一名刚果(金)武装部队军官。 那些士兵扔下制服、武器和大量的肉跑掉了(见附件99)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5