لفت الانتباه
أمثلة
- على صعيد أمريكا اللاتينية الإقليمي، دأبت حكومة بلدي على لفت الانتباه إلى هذا الموقف العبثي.
在拉丁美洲区域层面,我国政府一直呼吁关注这一荒谬局面。 - وفي بلدان أخرى، يمتنع المدافعون عن مناقشة أنشطتهم علناً لتجنب لفت الانتباه إليها.
在一些国家里,他们避免公开讨论其活动,以免引起人们的注意。 - وهناك اختلافات وأوجه عدم مساواة داخل البلدان، الأمر الذي يمكن للبرلمانيين فقط لفت الانتباه إليه.
国家内部存在差异和不平等,而只有议员可以指出这些问题。 - وكان مما لفت الانتباه في مؤتمر ميريدا أحكام فصل الاتفاقية المتعلق باسترداد الأموال.
在梅里达会议上,《公约》中关于资金退回章节的规定引起了关注。 - (ج) لفت الانتباه إلى المسائل التي تهم أقل البلدان نموا في المنتديات الوطنية والدولية؛
(c) 在国家和国际论坛上提请注意最不发达国家感兴趣的问题; - لفت الانتباه إلى أوجه القصور في التنفيذ وتحديد العراقيل وسُبل التغلب عليها.
提醒人们注意到未履行条约的情况,并查明障碍和确定消除障碍的方式。 - وتولى مسلسل مسرحي تلفزيوني عن العنف العائلي في عام 2002 لفت الانتباه إلى هذه المسألة.
2002年关于家庭暴力的一个电视连续剧关注的也是这个问题。 - ويود المفتشان لفت الانتباه إلى سياسة وإطار موحدين تستخدمهما جميع المديريات العامة في المفوضية الأوروبية.
检查员谨提请注意欧洲委员会所有总司所使用的共同政策和框架。 - والغرض من الوثيقة هو لفت الانتباه إلى بعض الحقائق لا استخلاص نتائج محددة.
这份文件的目的是要大家注意某些事实,而不是得出具体结论。 方针问题 - وسيساعد على لفت الانتباه الى التحدي العالمي الذي لا يملك حله أي بلد وحده.
它有助于使人们注意这一任何一个国家都不能单独解决的全球性挑战。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5