) واستعراض مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي يجري كل خمس سنوات() ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة() والمؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية( 世界粮食首脑会议的五年审查 和可持续发展问题世界首脑会议 以及世界贸易组织第四次部长级会议
إن مستويات الجوع تزيد عاما بعد عام منذ أن انعقد مؤتمر القمة العالمي للأغذية عام 1996، عندما وعدت الحكومات بتخفيض عدد ضحايا الجوع. 自各国政府在1996年世界粮食首脑会议上承诺减少饥饿人口以来,饥饿人口每年都有增加。
وفي مؤتمر القمة العالمي للأغذية لعام 1996 الذي عُقد في روما، طلب المشاركون تعزيز الطابع الملموس والعملي لمضمون الحق في الغذاء. 1996年在罗马召开的世界粮食首脑会议上,与会者要求赋予食物权以更为具体和便于操作的内容。
وما زال العالم يشهد تزايدا في حالات الجوع منذ عام 1996، رغم الوعود التي أُعلن عنها في مؤتمر القمة العالمي للأغذية وفي الأهداف الإنمائية للألفية. 世界粮食首脑会议和千年发展目标都做出相关承诺,但1996年以来,全球饥饿问题日益严重。
) واستعراض مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي يجري كل خمس سنوات() ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة() والمؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية( 世界粮食首脑会议的五年审查 和可持续发展问题世界首脑会议 以及世界贸易组织第四次部长级会议 的结果,
وسينظر في التقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للأغذية في سنة 1996، وسيركز اهتمامه على الطرائق والوسائل التي تكفل الإسراع بهذه العملية. 其目的将是审查自1996年世界粮食首脑会议以来取得的进展,并将集中注意加速该进程的方法和途径。
(74) خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي عقدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، 1996، خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية، الفقرة 1. 74 《关于粮食安全的罗马宣言》和《世界粮食首脑会议行动计划》(粮农组织,1998年),第1段。
فعدم حدوث تقدم نحو تحقيق هدف مؤتمر القمة العالمي للأغذية والأهداف الإنمائية للألفية بتقليل عدد الأشخاص الذين يعانون من الجوع إلى النصف، ليس بالأمر المقبول. 在达到世界粮食首脑会议目标和千年首脑会议将饥饿人数减半的目标方面缺乏进展,这是不可接受的。
33- وقد أعادت مؤتمرات القمة والمؤتمرات الدولية المعنية بالتنمية المنعقدة منذ مؤتمر القمة العالمي للأغذية التأكيد على التزامات المجتمع الدولي بإعمال الحقوق وتحقيق الأهداف العالمية. 自世界粮食首脑会议以来,各国际发展首脑会议和其他会议都重申,国际社会承诺实现全球权利和目标。
المؤتمر الدولي المعني بالتغذية(1992)، مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (1995)، مؤتمر القمة العالمي للأغذية (1996)، المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (1995)، مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (1990) 国际营养会议(1992)、社发首脑会议(1995)、世界粮食首脑会议(1996)、第四