简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مثلية

"مثلية" بالانجليزي
أمثلة
  • بيد أن القانون لم يتناول عدداً من المسائل، مثل ارتفاع قابلية المهاجرين والعاملين في مجال الجنس والرجال الذين يمارسون علاقات جنسية مثلية للإصابة بالإيدز.
    然而,这项法律并未解决如下若干问题:诸如移徙者、性工作者以及与男性发生性关系的男人易感染艾滋病的问题。
  • ورغم أن أحدهما قال إنه أجبر على ارتكاب أفعال الجنسية مثلية مع سجين آخر من الذكور، فقد زعم كلاهما أن الأدلة الفوتوغرافية التي تظهرهما وهما يتعاملان مع المتفجرات أدلة ملفقة.
    其中一人指出,他被迫同另一名男性囚犯发生同性恋行为;两人都指称,显示他们在处理爆炸物的照片证据是捏造的。
  • وأعرب مؤتمر نقابات العمال عن انزعاجه من تعليقاتٍ أدلى بها رئيس الدولة الغامبي تنم عن كراهية المثليين وأدان بشدة ما يُباشر من عمليات إلقاء قبضٍ تعسفية على من ادُّعي انخراطه في ممارسات مثلية جنسية من المواطنين(15).
    14 工会大会对冈比亚国家元首的敌视同性恋言论感到不安,强烈谴责任意逮捕据称参与同性恋活动的公民。
  • 131-107- احترام المادة 12 من الدستور، التي تحمي الخصوصية، ووضع حد لانتهاكات هذه المادة، التي تؤدي إلى اعتقالات تعسفية وملاحقات بتهم متصلة بعلاقات مثلية بالتراضي (الولايات المتحدة الأمريكية)؛
    107. 遵守《宪法》关于保护隐私的第12条的规定,消除滥用该条进行的任意逮捕和起诉同性别的性关系(美利坚合众国);
  • وإذا كانت مثلية وممزوجة بموجودات أخرى من نفس النوع، يتحول ذلك الواجب إلى التزام بالحفاظ على موجودات من نفس نوع وكمية وقيمة الموجودات المرهونة أصلا.
    担保资产为可替代资产,并且混同于同一性质的其他资产的,该义务即转为有义务保证资产的数量、质量和价值与最初担保时的原样相同。
  • وكان أكبر نصر قانوني أحرز مؤخرا في هذا الاتجاه حكم محكمة العدل العليا بتسجيل شريكة مثلية لأم بيولوجية بوصفها أما ثانية للطفل، بناء على أمر تبني مسبق صدر في كاليفورنيا.
    朝着该方向取得的最近的法律胜利是高等法院裁决将亲生母亲的女性同性恋伙伴登记为子女的第二个母亲,它依据的是加利福尼亚州早先发布的收养令。
  • وطرحت أسئلة منها سؤال عن التدابير المزمع اتخاذها من أجل تقليص عدم المساواة في المعاملة بين الأزواج المتزوجين وبين الأشخاص الأطراف في شراكة مثلية مسجلة لضمان الحصول بشكل كامل على التأمين الصحي والبدلات في حالة الترمل.
    它,除其他外,特别问道,为减少已婚夫妇与登记的同性恋伙伴之间待遇的不平等,确保充分享有健康保险和寡居补贴,采取了哪些措施。
  • ينبغي أن تعيد الدولة الطرف النظر في تشريعاتها وممارساتها لتوسيع نطاق حقوق الأشخاص الذين تربطهم شراكة مثلية، وبخاصة لتيسير منح رخص إقامة لغير المواطنين الذين تربطهم شراكة مثلية بشريك مقيم في الدولة الطرف أصلاً.
    缔约国应该审查其立法和惯例,扩大同性性伙伴关系中个人的权利,当同性性伙伴一方已在缔约国居住,应给予不是公民的另一方以居住许可。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5