简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجلس جامعة الدول العربية

"مجلس جامعة الدول العربية" بالانجليزي
أمثلة
  • انطلاقاً من ميثاق جامعة الدول العربية، بنصه وروحه، ومن القرارات والوثائق الصادرة عن مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة بشأن تحديث العمل العربي المشترك وتطويره،
    源自《阿拉伯国家联盟宪章》的文字与精神,阿拉伯国家联盟首脑级理事会通过的关于促进和发展阿拉伯联合行动的决议和文书,
  • كما نعرب عن امتناننا العميق لدولة قطر وشعبها المضياف على حفاوة الاستقبال وكرم الضيافة، وعلى التنظيم المحكم لاجتماعات مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة في دورته العادية الحادية والعشرين.
    我们还对卡塔尔国及其人民的热情接待和盛情款待,以及成功举办阿拉伯国家联盟首脑级理事会第21届常会深表感谢。
  • وبهذا الخصوص، لاحظنا وشجعنا التوجه الإيجابي من جانب أعضاء مجلس جامعة الدول العربية في السنوات الأخيرة نحو زيادة التبرعات للأونروا، خاصة لمشاريع الأونروا ومناشداتها الطارئة.
    在这方面,我们注意到并鼓励阿拉伯国家联盟成员在最近几年增加对近东救济工程处、特别是该处的项目和紧急呼吁的捐款的积极趋势。
  • اتخذ مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة وعلى المستوى الوزاري عدداً من القرارات تتعلق بمؤتمر 2012 [قائمة تلك القرارات متاحة في ملفات الأمانة العامة].
    阿拉伯国家联盟理事会在首脑一级和部长一级的会议上已通过了若干与2012年会议有关的决议(这些决议的清单可查阅秘书处档案)。
  • وفي مؤتمر القمة، اعتُمد إعلان دعا فيه مجلس جامعة الدول العربية العراق إلى التعاون من أجل التوصل إلى حل عاجل ونهائي لمسألة الأسرى والمحتجزين الكويتيين.
    在该首脑会议上通过了一项宣言,阿拉伯国家联盟首脑会议理事会呼吁伊拉克进行合作,努力尽快和明确地解决科威特战俘和被拘留者的问题。
  • القرارات الصادرة عن مجلس جامعة الدول العربية عامي 2012 و 2013 بخصوص " مؤتمر 2012 حول إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط "
    阿拉伯国家联盟理事会2012年和2013年就2012年关于建立中东无核武器和其他大规模毁灭性武器区的会议通过的决议
  • الطلب من الأمين العام ومجلس السلم والأمن العربي مواصلة جهودهما لمعالجة القضية بما يحفظ حقوق جيبوتي وتقديم تقرير بشأن هذه الجهود إلى مجلس جامعة الدول العربية في أول انعقاد قادم؛
    请秘书长和阿拉伯和平与安全理事会继续努力解决该问题,以维护吉布提的权利,并在阿拉伯国家联盟理事会下一届常会上提交关于这些努力的报告;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5