لذا يقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون الميزانية (ف-3) ووظيفة مساعد لشؤون الميزانية (الخدمات العامة الوطنية) في نيروبي. 因此,拟在内罗毕设1个预算干事(P-3)员额和1个预算助理(本国一般事务)员额。
وفي قسم الميزانية، يقترح إنشاء وظيفة مساعد لشؤون الميزانية (الخدمة العامة الوطنية) لتعزيز قدرة القسم على دعم احتياجات القوة المتصلة بالميزانية. 在预算科,拟设1个预算助理员额(本国一般事务),以加强该科支持部队预算要求的能力。
6 موظفين مساعدين للمحطة الجوية، ومساعد لموظف تتبع الرحلات، وموظف مساعد معني بالتقيد بالمعايير التقنية، وموظف للتدريب على الطيران، وموظف مساعد لشؤون الميزانية 6名空港助理,1名飞行跟踪助理,1名技术合规督察助理,1名航空培训干事和1名预算助理
وقد استعرضت البعثة هياكل ملاك الموظفين الحالي وتقترح إلغاء وظيفة مدير العقود (خدمة ميدانية) لاستيعاب الاحتياج الإضافي إلى مساعد لشؤون الميزانية (خدمة ميدانية). 特派团审查了现有人员编制,提议裁撤合同管理员员额(外勤),以满足增设1名预算助理(外勤)的要求。
ويُقترح أيضا نقل مساعد لشؤون الميزانية (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) إلى قسم معاملات وصول الموظفين ومغادرتهم التابع لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. 还拟议将一个预算助理(本国一般事务员额)调到恩德培区域服务中心,作为人员报到和离职科的预算助理。
وسيواصل الإشراف على وحدة شؤون الميزانية والإدارة مساعد لشؤون الميزانية والإدارة (فئة الخدمة الميدانية) يعاونه ثلاثة مساعدين لشؤون الميزانية والإدارة (الرتبة المحلية). 预算和行政股将继续由一名预算和行政助理(外勤人员)负责,并由三名预算和行政助理(当地雇员)协助工作。
(ج) وفي مكتب مدير دعم البعثة، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون الميزانية (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة موظف لشؤون الميزانية (الخدمة الميدانية) (المرجع نفسه، الفقرة 69)؛ (c) 在特派团支助司司长办公室,1个预算助理员额(外勤)改叙为1个预算干事员额(外勤)(同上,第69段);
وسوف يشرف على وحدة شؤون الميزانية والإدارة مساعد لشؤون الميزانية والإدارة (فئة الخدمة الميدانية) ويعاونه ثلاثة مساعدين لشؤون الميزانية والإدارة (من الرتبة المحلية). 预算和行政管理股将有1名预算和行政管理助理(外勤事务)担任主管,并由3名预算和行政管理助理(当地雇员)提供支助。
بصدد مواءمة شروط الخدمة في الميدان، يقترح في مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل تحويل وظيفة مساعد لشؤون الميزانية (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية. 为统一外勤服务条件,在综合支助事务处处长办公室,拟议将一名预算助理(外勤事务)员额改为本国一般事务员额。
وأخيرا، يُقترح إنشاء وظيفة بلقب مساعد لشؤون الميزانية (من متطوعي الأمم المتحدة) في كينشاسا لرصد وتتبع الالتزامات المالية الإضافية المقدمة لدعم الطائرات الـ 20 الإضافية. 最后,拟在金沙萨设立1个预算助理员额(联合国志愿人员),监测和跟踪为增派的20架飞机提供支助方面的其他财政义务。