وفي كل مرة يقوم فيها أي مستهلك بعملية شراء من مقدم المحتوى، يُخصم من محفظته مبلغ العملة المناسب. 消费者每一次从内容提供人购买产品,都从他的钱包中扣除相应的款额。
من خلال الإصلاحات نجحنا في تحويل بلدنا من بلد مستهلك إلى مساهم صاف في السلام والأمن الدوليين. 经过改革,我们成功地把我国从国际和平与安全的受援国转变为净捐助国。
ويبلغ استهلاك الهند حالياً من النفط حوالي 120 مليون طن، ما يجعلها أكبر سادس مستهلك للنفط في العالم. 印度目前的石油消费量约为1.2亿公吨,是世界上第六大石油消费国。
ففي الوقت الحالي، يوجد لدى أكثر من 50 بلداً وقود مستهلك مخزون في مواقع مؤقتة في انتظار إعادة معالجته أو التخلص منه. 目前50多个国家将废燃料存储在临时地点,以待再加工或处理。
ويجب أن يقيّد سداد أية منحة تتصل بالإيرادات أولاً مقابل أي ائتمان مؤجل غير مستهلك أنشئ فيما يتعلق بالمنحة. 对与收入有关的补助的偿付首先应适用于为补助而设置的未摊还的递延贷款。
فالنقل مستهلك هائل للطاقة ويخلف آثارا بيئية بالغة؛ غير أن أساليب الحياة العصرية تعتمد على نظم النقل العصرية. 运输是耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活方式有赖于现代运输系统。
وقال إن السماح لممثل أجنبي بأن يبدأ إجراءات ضد مستهلك أهلي يكون مخالفا للسياسة العامة في بلده . 在他本国内,允许某一外国代表启动针对某一本国消费者的程序是违背公共政策的。
قطاع الإسكان مستهلك رئيسي للطاقة ومولدا للنفايات التي تكون، في معظم الأحيان، في شكل حطام ناشئ عن أعمال الهدم وإعادة البناء. 住房部门是能源消耗大户,也产生许多废物。 主要是拆房和重建造成的瓦砾。
ولهذا أصبح قطاع النقل أسرع مستهلك للنفط، حيث لا تزال الاحتياجات الوقودية للنقل إلى الجزر البعيدة عالية بصورة خاصة. 因此,运输业就成了石油消耗增长最快的行业,偏远岛屿的运输燃料需求尤其大。