المنفذ المسقؤول عن صرف مبالغ في مشروع كبير يجري تنفيذه وطنيا تقدر بنحو 000 400 دولار. الفصل الثالث 在非洲,一个大型国家执行项目中负责付款的执行伙伴据称伪造签名,涉及约40万美元
222- ويتمثل تطور آخر للخدمات المقدمة في الاضطلاع في مشروع كبير لتوفير المياه والمرافق الصحية في المناطق الحضرية بشمال العراق. 在伊拉克北部执行的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
54- من المهم أن يكون لأي مشروع كبير لتحـويل إدارة الأعمال فريق معني بتطبيق المشروع يكون مكرسا لـه ومزوَّدا بموارد كافية ويملـك القدرات اللازمة. 任何重大的业务转型项目都必须有资源充足和具备能力的项目专门执行小组。
وتم الاضطلاع من ناحية أخرى بأشغال ضخمة كالممر المحوري بين المحيطين، وهو مشروع كبير يهدف إلى إقامة شبكات من الطرقات تغطي القارة بأسرها. 此外,还建设了洋际走廊等大型工程,这个大型项目旨在建立大洲范围的交通网。
والآخران هما مشروع كبير لإنتاج الطاقة الكهرمائية ومشروع ضخم لنقل الطاقة. 这是印度在阿富汗承担的三个主要基础设施项目之一,另外两个分别是一个大型水力发电项目和一个大型输电项目。
ويجري الآن تنفيذ مشروع كبير بدعم من البنك الدولي من أجل تنفيذ هذا التوجه الجديد نحو التوفير الشامل للأمور اللازمة للوفاء باحتياجات الطفولة المبكرة. 目前,正在与世界银行开展一个大型项目,为全面满足早期儿童教育要求注入新的动力。
وواصل المكتب تنفيذ مشروع كبير لإصلاح نظام العدالة في نيجيريا، بالتركيز على وضع خطط لإصلاح قطاع العدالة الحكومي. 毒品和犯罪问题办公室继续在尼日利亚大幅推行司法系统改革项目,侧重于拟订国家司法部门改革计划。
وهناك فرصة لتطوير مشروع كبير متعدد السنوات تابع للمرفق، كما يجري تشجيع البلدان على المصادقة عليه والمشاركة فيه عندما يتم تطويره. 现在有机会制订一项大型的多年期全环基金项目,因此鼓励各国在该项目得到制订后予以核可并参与其中。
وركز مشروع كبير ينفذه المركز في قيرغيزستان بالتعاون مع اليونديب والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية على أنشطة التدريب . 培训活动也是国际预防犯罪中心与开发计划署及丹麦国际发展署合作正在吉尔吉斯斯坦执行的一个大型项目的重点。