简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مفارقة تاريخية

"مفارقة تاريخية" بالانجليزي
أمثلة
  • سادسا، باستثناء اﻷعضاء الخمسة الدائمين، هناك إجماع على أن حق النقض في شكله الحالي ينطوي على مفارقة تاريخية ويحتاج بالتالي إما إلى إلغائه أو على اﻷقل إصﻻحه.
    第六,除五个常任理事国,其他国家一致认为,否决权现在的形式是过时的,因此必须取消或至少应该限制否决权。
  • ولهذا فإنها لا تستطيع أن تؤيد تشويه مبدأ تقرير المصير لتبرير استمرار وجود نزاع استعماري يمثل مفارقة تاريخية مزقت الوحدة الإقليمية للأرجنتين منذ عام 1833.
    因此,它不可能赞成歪曲自决原则以便为自1833年以来持续侵犯阿根廷领土完整的不合时宜的殖民地争端作辩护的行为。
  • وتعتبر الجماعة أن الحصار مفارقة تاريخية لم تنجح سوى في الإسهام في معاناة أجيال من الكوبيين العاديين وأنه يزيد التوترات التي لا داعي لها بين الولايات المتحدة وكوبا.
    加共体认为,封锁是一个过时的产物,它只会加深数代普通古巴人的痛苦,并毫无必要地加剧了美国与古巴之间的紧张。
  • وإطالة أمد حالات الاستعمار في بداية القرن الحادي والعشرين ينطوي على مفارقة تاريخية ينبغي وضع حد لها. وتحث شيلي الأطراف في النـزاع على استئناف المفاوضات في أقرب وقت ممكن بغية تحقيق ذلك.
    在21世纪初仍保留殖民地状态是早就应该结束的时代错乱现象,智利促请争端双方尽快恢复以此为目的的谈判。
  • وهو، في نهاية الأمر، أمن لا بد أن يحرر نفسه من الانعكاسات البالية والمنطوية على مفارقة تاريخية وتعزز فضيلتي الثقة والتعاون في القرية الكونية التي يجري إنشاؤها الآن.
    最后,这是一种必须使自己摆脱过时的、不合时代的条件反射,并且促进在目前正在形成的全球村中的信任与合作的长处的安全。
  • وأن موقع جنوب أفريقيا الحالي في الفئة (ب) مفارقة تاريخية يمكن أن تعزى إلى السياسة الضالة التي كانت تتبعها حكومة الفصل العنصري بقصد إظهار جنوب أفريقيا بصورة الدولة المتقدمة النمو اقتصاديا.
    南非现列为(b)类国家,这是过去种族隔离政府的错误政策造成的一种反常情况,当时种族隔离政府想将南非充作经济发达国家。
  • فحق النقض ينطوي على مفارقة تاريخية أملتها ظروف الحرب العالمية الثانية إذ أن خروج الدول العظمى منتصرة من الحرب جعلها تفرض هذا الحق التمييزي لها في ميثاق اﻷمم المتحدة.
    这是一项过时的权利,是第二次世界大战的情形造成的。 主要大国是这次大战的胜利者,因此它们能够将其意愿强行加入《联合国宪章》。
  • وهو موقف يسهم بقدر كبير في الطبيعة المنطوية على مفارقة تاريخية للهياكل العامة لبلدنا، وهو الوحيد من أقل البلدان نموا في الأمريكتين.
    由于这些不公正,不同社会阶层之间存在着巨大的差距,这一情况在很大的程度上造成我国整体结构不符合时代潮流的性质,我国是美洲的唯一最不发达国家。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5