وقد حدد مكتب الشرطة الأوروبي بيع مواد الدعاية عن طريق الإنترنت ورسوم الاشتراك في بعض مواقع الإنترنت كمصدري تمويل آخرين. 欧洲刑警组织已确认,在线销售宣传资料和某些因特网站址收取的注册费是另类资金来源。
وأضافت أن التعاون القضائي لمكافحة الاتجار يتضمن التعاون الثنائي للشرطة والاتصال الدولي بكيانات مثل مكتب الشرطة الأوروبي والإنتربول. 打击人口贩运方面的司法合作包括双边警务合作,与欧洲刑警组织和国际刑警组织等实体进行国际联络。
(و) النظر في التماس المساعدة من المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) أو من مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول) أو من وكالات إقليمية أخرى لإنفاذ القانون؛ (f) 考虑向国际刑事警察组织(刑警组织)、欧洲警察组织或其他区域执法机构寻求援助;
41- أبدى مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول) استعداده للمساهمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر في المجالات ذات الصلة ضمن حدود ولايته وموارد ميزانيته. 欧洲刑警组织表示愿意在其授权和预算资源范围内,为第十一届大会相关领域的筹备工作提供帮助。
ويضطلع مكتب الشرطة الأوروبي بعدة أنشطة تهدف إلى مساعدة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على تطوير قدراتها على منع حوادث الأسلحة الكيميائية والبيولوجية والنووية والتصدي لها. 欧洲刑警组织开展了几项活动,目的是协助欧盟成员国发展自己预防和应对核生化事故的能力。
ولهذا الغرض، قد تشكل أفرقة للعمل السريع، مؤلفة من خبراء من مكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول) والوكالة الأوروبية لإدارة التعاون في العمليات على الحدود الخارجية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي . 为此目的,可以成立由欧洲刑警组织专家和欧盟边界监察机构专家组成的快速行动小队。
وإضافة إلى ذلك، دعي مكتب الشرطة الأوروبي والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومنظمة الجمارك العالمية والمفوضية الأوروبية إلى المشاركة في عمل اللجنة التنفيذية على أساس دائم. 此外,已邀请欧洲刑警组织、国际刑警组织、世界海关组织和欧盟委员会长期参与业务委员会的工作。
إيطاليا هي عضو في منظمتين إقليميتين (هما مكتب الشرطة الأوروبي وآلية طلب المعلومات التكميلية عند المعابر الوطنية) وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول). 意大利是区域(欧洲警察部队和申根区国际警察合作中心)和全球国际警察组织(刑警组织)的一名成员。
43- أبدى مكتب الشرطة الأوروبي استعداده للمساهمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر في المجالات ذات الصلة في حدود ولايته وفي حدود موارد ميزانيته. 43.欧洲刑警组织表示愿意在其授权和预算资源范围内, 为第十一届大会相关领域的筹备工作提供帮助。
وستحدد مهام موظفي الاتصال وحقوقهم وواجباتهم وكذا تفاصيل إيفادهم في مذكرة للتفاهم تبرم بين مدير مكتب الشرطة الأوروبي والأمين العام للانتربول. 欧洲刑警组织总干事和刑警组织秘书长之间将缔结谅解备忘录,阐明联络干事的任务、权利和义务以及派驻细节。