简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكتب برامج الطوارئ

"مكتب برامج الطوارئ" بالانجليزي
أمثلة
  • ولا يوجد في زهاء 9 نواتج أو إجراءات من كل عشرة أي إجراء محدد في وسع مكتب برامج الطوارئ الاعتماد عليه لتحميل الوحدات الأخرى مسؤولية الاستجابة لحالات الطوارئ.
    在几乎十分之九的产出或活动当中,紧急方案办公室无法依据任何具体程序来使其他单位为自己的紧急救济行动承担责任。
  • وقال مدير مكتب برامج الطوارئ أنه على سبيل الاستجابة للطلبات المتزايدة الناشئة بالنسبة لليونيسيف بسبب الحالات الإنسانية العديدة، تتخذ اليونيسيف نهجا استراتيجيا أكثر للعمل مع الحكومات ومع الشركاء الآخرين.
    紧急方案办公室主任说,为了应对多种人道主义局势对儿基会提出的更多要求时,儿基会正在采取更具战略性的办法同各国政府和其他伙伴合作。
  • وقال مدير مكتب برامج الطوارئ أنه على سبيل الاستجابة للطلبات المتزايدة الناشئة بالنسبة لليونيسيف بسبب الحالات الإنسانية العديدة، تتخذ اليونيسيف نهجا استراتيجيا أكثر للعمل مع الحكومات ومع الشركاء الآخرين.
    紧急方案办公室主任说,在应对多种人道主义局势中涌现出的对儿基会不断增加的需求时,儿基会正在采取更具战略性的办法同各国政府和其他伙伴合作。
  • كما حيﱠت اثنين من موظفي اليونيسيف، هما إد ﻻنرت، مدير شعبة الموارد البشرية الذي سوف يتقاعد بعد سنين طويلة أمضاها في الخدمة، ونيغر فيشر، مدير مكتب برامج الطوارئ الذي سيتغيب في إجازة.
    她赞扬儿童基金会的两位工作人员,一位是工作多年后即将退休的人力资源司司长埃德·兰纳特,另一位是即将请长假的紧急方案处处长纳吉·费希尔。
  • كما حيﱠت اثنين من موظفي اليونيسيف، هما إد ﻻنرت، مدير شعبة الموارد البشرية الذي سوف يتقاعد بعد سنين طويلة أمضاها في الخدمة، ونيغر فيشر، مدير مكتب برامج الطوارئ الذي سيتغيب في إجازة.
    她赞扬儿童基金会的两位工作人员,一位是工作多年后即将退休的人力资源司司长埃德·兰纳特,另一位是即将请长假的紧急方案处处长纳吉·费希尔。
  • وأجاب مدير مكتب برامج الطوارئ بأن اليونيسيف تقوم بدور نشط في إطار اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وعملية النداء الموحد، اللتين تمثل كلتاهما وسيلتين للتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الرئيسية في ما يخص مسائل حماية الطفل.
    紧急方案办公室主任回答说,儿童基金会积极参与机构间常设委员会和联合呼吁程序,两者都是就儿童保护问题与主要联合国机构进行合作的方法。
  • وجرى البدء في تنفيذ التوجيه الخاص باليونيسيف والمشترك بين الوكالات تنفيذا جزئيا من خلال إعادة إطلاق جماعة الممارسين المعنية بالمسائل الجنسانية والعمل الإنساني، والتي لا يزال مكتب برامج الطوارئ يتولى صيانتها وتحديثها.
    通过重新启用两性平等和人道主义行动实践社区等办法,开展了儿基会专用指南和机构间指南的宣传推广运动,紧急方案办公室将继续维持和更新该实践社区。
  • ويسعى مكتب برامج الطوارئ إلى سد هذه الفجوة في البيانات عن طريق نظام رصد أداء الأنشطة الإنسانية الذي بدأ، بعد فترة بدء صعبة في الأول، يشهد تطورا ويكتسب الزخم تدريجيا مع كل حالة طوارئ جديدة.
    紧急方案办公室试图通过人道主义业绩监测系统来解决数据不足问题,该系统经过最初具有挑战性的启动时期后已得到改进,逐渐能够应付每一个新的紧急情况。
  • وفي عام 2012 شهدت اليونيسيف، من أجل تعزيز أدائها كوكالة رائدة قطاعية، عددا من التغييرات الهيكلية منها نقل التنفيذ في بعض القطاعات من شعبة البرامج إلى مكتب برامج الطوارئ ونقلهما معا إلى جنيف.
    在2012年,儿童基金会为了提高其作为分组牵头机构的业绩,进行了若干结构性改变,包括将分组的这些工作从方案司移到紧急方案办公室,并将它们的办公地点都设在日内瓦。
  • وهناك حاجة إلى تفاعل أوثق وأكثر تعاونا بين مكتب برامج الطوارئ ومكتب التقييم في بداية حالة الطوارئ وفي الفترات غير الطارئة لضمان استفادة مكتب برامج الطوارئ من الخبرة المتاحة لدى مكتب التقييم في مجال التقييم التقني والاستراتيجي.
    紧急方案办公室和评价办公室需要在发生紧急情况的一开始以及在非紧急时期保持更密切合作的互动,以确保紧急方案办公室能够从评价办公室技术和战略评价方面的专业知识获益。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5