وعلينا أن نتذكر أن هذا المؤتمر الذي يجمعنا هو أداة ثابتة القيمة، بل هو كمتجر أوفى من قبل بتسليم بضاعته، في صورة منافع عامة عالمية، وبإمكانه أن يفعل ذلك مرة أخرى. 我们应该记得,我们在此聚会的裁谈会是一个经证明很有价值的机构,一个曾提供了全球公益的场所,今后还可以这样做。
ويمكن للنهج الإقليمية المثلى أن تنشئ منافع عامة إقليمية، مثل المرافق الرئيسية للبنية الأساسية، من خلال شراكات بين القطاعين العام والخاص وأن تعزز الممارسات الجيدة داخل البلدان وفيما بينها. 最适合的区域办法可以建立区域公益设施,如关键的基础设施,办法是通过公私合营,和在各国内部及各国之间加强良好做法。
(ج) الشراكات بين الوكالات الدولية والإقليمية في صياغة برنامج عمل مشترك على الصعيد القطري وفي تحديد منافع عامة متفق عليها دوليا في ما يتعلق بـتجميع التوجيهات والتدريب وبناء القدرات؛ (c) 国际和区域机构在拟订国家一级共同工作方案和在发展汇编指南、培训和能力建设等国际商定的公益活动方面的伙伴关系;
وهناك أحد عشر بلدا تتعامل باليورو تعتزم حاليا فرض ضريبة على المعاملات المالية بدءا من عام 2016، وإن كانت لم تعلن بعد ما إذا كانت سترصد الأموال للتنمية أو لتمويل منافع عامة عالمية. 有11个使用欧元的国家目前正在设想从2016年开始征收金融交易税,但并非所有国家都指定了用于发展或资助全球公益物的资金。
وهناك 11 بلدا من البلدان التي تتعامل باليورو تعتزم حاليا فرض ضريبة على المعاملات المالية بدءا من عام 2016، وإن كانت لم تعلن بعد ما إذا كانت سترصد الأموال للتنمية أو لتمويل منافع عامة عالمية. 有11个使用欧元货币的国家目前正在设想自2016年起征收货币交换税,但迄今还没有专款专用的资金用于全球公益物的发展或融资。
ويقل ما تأتي به الأسواق من منافع عامة عن المستوى الأمثل اجتماعياً أو اقتصادياً لأن عوائدها الاجتماعية أكبر من العوائد المتحققة للقطاع الخاص (سين، 1999؛ الأمم المتحدة، 2013 (ب)). 相对于社会和经济最理想的状况,市场提供的公共商品不多,因为它们的社会回报大于私有部门的回报(Sen,1999年;联合国,2013年b)。
وأكدت الدراسة أن برامج الإرشاد التكنولوجي تنتج منافع عامة تيسر تحديث الشركات والارتقاء بمستواها التكنولوجي، نظرا لاستقاء المعلومات من الجانبين المتقابلين (تقييم الردود)، وملاءمة النتائج، ووفورات الحجم والنطاق (توليد المعلومات). 研究报告强调,技术推广项目产生公益,由于信息不对称(回报率估值)、成果适用性、规模经济和范围经济(产生信息),可促进企业的现代化和技术更新。
وستكون الأمم المتحدة بعد إصلاحها قادرة على الحصول على الزيادات في موارد التنمية التي جرى تخصيصها في عام 2005، وتعزيز دورها التمكيني في التنمية وتقديم منافع عامة عالمية أكثر فعالية لفائدة الجميع. 经过改革的联合国,将有能力争取到在2005年承诺增加的发展资源,从而增强其推动发展的作用,以及更有效地提供各种全球公益服务,造福于全人类。
تعزز الاعتبارات الوارد ذكرها أعلاه الحاجة إلى اعتبار بعض التكنولوجيات، وخاصة ما يسهم منها في تلبية حاجات الإنسان الأساسية ومعالجة المشاكل البيئية، منافع عامة عالمية تستحق أن يدعمها نظام حوافز لجعلها متاحة للجميع. 上述考虑突出表明,必须将一些技术(特别是有助于满足人类基本需要和克服环境挑战的技术)视为全球公益物,应为此建立激励制度,使这些技术惠及所有人。