简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مهر

"مهر" بالانجليزي
أمثلة
  • ولم يحدد القانون أي شرط أو اشتراطات أخرى لعقد الزواج، وخصوصا فيما يتعلق بدفع مهر للعروس.
    法律过去和现在均未规定缔结婚姻的其他条件或要求,例如嫁妆或聘金。
  • ولا يحدد مهر العروس وضعها في الزواج، وحتى المهر الكبير المدفوع للعروس لا يعني توقع خضوعها لزوجها.
    彩礼并不决定妻子的地位,而且彩礼多也不意味着妻子要从属于丈夫。
  • وأدى اختطاف النساء كوسيلة للزواج دون دفع مهر للعروس إلى اندلاع العنف في ولاية جونقلي.
    将绑架妇女作为无需支付聘礼就获取妻子的方式是琼格莱州暴力行为的诱因。
  • قلت لها انها لا تستطيع ان تنظر الى فى مساله المهر ومن الطبيعي انه لن يلمسها بدون مهر
    你说对了 我还叫她别指望我会给她嫁妆 没嫁妆那个男的就不会理她 男人嘛
  • وفي النظام التقليدي هناك حالات ترغم فيها المرأة على الزواج برجل لمجرد أنه يستطيع أن يدفع مهر العروس.
    另有规定在传统社会中存在妇女被迫嫁给能够支付其嫁妆的男子的情况。
  • ووفقا للتقرير لا تزال عادة دفع مهر في أوزبكستان قائمة. وتريد أن تعرف ما هو المبلغ المدفوع.
    根据报告,乌兹别克斯坦仍然存在支付聘金的习俗,她想知道聘金通常为多少。
  • وتشجع المجتمعات الفقيرة في أجزاء من جبال الهيمالايا الهندية الاختطاف من أجل الزواج، مع دفع مهر العروس بعد اختطافها.
    印度喜马拉雅山有些地方的贫困社区鼓励绑架结婚,绑架之后支付一些聘礼。
  • وكما ذُكر من قبل، ليس هناك تقليد بمنح العروس منحة أو دفع مهر في إستونيا وهذه الإجراءات لا ينظمها القانون.
    如前所述,爱沙尼亚也没有关于聘金或嫁妆的传统,这些方面没有法律规定。
  • وإذا طُلب مهر زائد عن اللزوم أمكن إحالة المسألة إلى محكمة مدنية، إلا أن الأُسرتين في العادة تصلان إلى اتفاق.
    如果要求彩礼过多,纠纷可能交由民事法庭处理,但是通常两家会达成协议。
  • فإذا تزوج أخ وأخت من أخت وأخ في أسرة أخرى، فينبغي تحديد مهر لكل فتاة بصورة منفصلة.
    如果一个家庭兄妹分别同另外一个家庭的兄妹结婚,则每一个女孩的嫁妆应单独确定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5