وقد احتفظت Hidgrogradnja بنسخ من هذا المستند في كل من موقع المشروع ومكتبهـــا الرئيســي. Hidrogradnja在工地和总公司都存有清单复印件。
وأفادت شركة أبو العينين أن العمل توقف في موقع المشروع وأن صاحب العمل لم يدفع لها أجرها نتيجة لذلك. 该公司说,由于项目工地停工,该公司未得到雇主的付款。
باﻹضافة إلى العراقيل المرتطبة بالحرب، كان موقع المشروع ينطوي على تحديات جغرافية مهمة. 除(两伊)战争造成的障碍外,项目工地本身的地理条件也构成重大困难。
كما زُرعت الألغام في موقع المشروع ما جعل من الصعب الوصول إليه حتى عام 1994. 此外,项目工地布设了地雷,这就使该工地直到1994年方可进入。
٠٣- باﻹضافة إلى العراقيل المرتطبة بالحرب، كان موقع المشروع ينطوي على تحديات جغرافية مهمة. 除(两伊)战争造成的障碍外,项目工地本身的地理条件也构成重大困难。
وهذه المطالبة هي عن خسائر مزعومة في المعدات والآلات والأثاث والمركبات من موقع المشروع الخاص بها في العراق. 索赔涉及Eteco在伊拉克项目工地的机械设备、家具和车辆。
(و) تحديد أفضل الممارسات والخبرات وتصنيفها ونشرها، وذلك من خلال موقع المشروع على الشبكة العالمية (الإنترنت) ووسائط الإعلام. (f) 找出、编纂并通过项目网站和新闻媒体传播最佳做法和经验。
ويدعى أن هذه المعدات قد تركت في موقع المشروع أثناء اﻷعمال الحربية ولم تستردها الشركة قط. 据称这批设备在对敌行动期间被遗弃在项目工地,Enka再也没能收回。
إﻻ أنها تدعي أن عامليها غادروا موقع المشروع بعد تعليق عمليات البناء. 然而,Konstruktor确实说,在建筑作业终止后它的工人离开项目工地。
ويدعى أن هذه المعدات قد تركت في موقع المشروع أثناء اﻷعمال الحربية ولم تستردها الشركة قط. 据称这批设备在对敌行动期间被遗弃在项目工地,Enka再也没能收回。