مول
أمثلة
- وقد مول البرنامج على مدى 18 عاماً 000 166 قرض بقيمة 181 مليون دولار؛
18年来方案共放贷166 000笔,总价值1.81亿美元; - كما مول البرنامج الإنمائي بحوثا تتعلق بالأثر الاجتماعي والاقتصادي لظاهرة النينيو.
开发计划署还为有关厄尔尼诺现象的社会和经济影响的研究提供了资金。 - وفي ميانمار، مول الصندوق أول استقصاء وطني من نوعه يجري بشأن قضايا الصحة الإنجابية للمراهقين.
在缅甸,人口基金支助关于青少年生殖健康问题的首次国家调查。 - وقد مول هذا التدريب المشترك صندوق بناء السلام ويسره مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
联合培训由联合国建设和平基金出资,联塞建和办给予协助。 - كما مول نفس الصندوق مشروعا لتقييم آفاق استصلاح مصنع للنسيج في غولبهار، أفغانستان.
该基金还为一个评估阿富汗古尔巴哈纺织厂整顿前景的项目提供了资金。 - وقد مول البرنامج على مدى 19 عاما أكثر من 000 194 قرض بلغت قيمتها 218.50 مليون دولار؛
19年来,方案共放贷194 000笔,价值2.1850亿美元; - وقد مول البرنامج الإنمائي 0.12 بليون دولار لأنشطة تنسيق التنمية في الأمم المتحدة.
开发署为联合国发展协调活动供资1.2亿(2012年:1.2亿美元)。 - وعﻻوة على ذلك مول اليوندسيب مجموعة من المشاريع لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات في كثير من الدول اﻷعضاء .
此外,禁毒署资助许多会员国实施了一系列减少毒品需求项目。 - لقد مول الصندوق متعدد الأطراف وحدات الأوزون الوطنية في جميع البلدان العاملة بموجب المادة 5 والبالغ عددها 141 بلدا.
多边基金资助了在所有141个第5条国家建立国家臭氧办事处。 - وقد مول الصندوق الاستئماني منذ إنشائه 15 مشروعا بقيمة كلية تبلغ حوالي 7 ملايين دولار.
自成立以来,信托基金已为15个项目提供了支助,总额约700万美元。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5