تنمية واستدامة قدرة هيئة نوعية البيئة في إطار مخطط الفعالية في استخدام الطاقة بواسطة تكنولوجيات غير ملوثة 在 " 通过清洁技术提高能源效率 " 计划下发展和维持环境质量管理局的能力
وأسفرت المعلومات المستقاة من هاتين الدراستين الاستقصائيتين عن تحديد مجموعة متنوعة من المسائل في ما يتعلق بالحاجة إلى تحسين نوعية البيئة التي يعمل ويعيش فيها أفراد الأمم المتحدة. 根据调查获得的信息,确定了为改善联合国人员工作和生活的环境质量需要解决的各种问题。
وأضاف قائلا إن البلدان تقع عليها مسؤولية مشتركة لتوفير حلول تكفل الرفاه الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها وتحافظ على نوعية البيئة الطبيعية. 各国负有共同责任以提供各种解决之道,这些方法可以确保各国人民的经济和社会福利并保持自然环境的质量。
وعلى الرغم من وجود أساليب إحصائية راسخة نسبيا لأغراض تقييم الفقر، فإن العلاقة بين نوعية البيئة والفقر خضعت لقدر محدود من التحليل الإحصائي حتى الآن. 虽然有确立已久的贫穷评估方法,但迄今为止,只有少数统计分析对环境质量与贫穷的关系进行了分析。
وكثيراً ما يقل توافر الخدمات الرئيسية (الماء، والمرافق الصحية، والطاقة، والنقل) في المناطق التي يتركز فيها بشدة السكان الأصليون، كما أن نوعية البيئة غالباً ما تكون رديئة. 基本服务(如水、卫生、能源、运输)在土着社群高度密集地区往往比较缺少,环境质量也往往很差。
وقد بدأ العديد من المنظمات النسائية شراكات مع الباحثين والمؤسسات لدراسة ورصد نوعية البيئة وتأثيراتها الصحية على المجتمعات المحلية. 若干妇女团体业已着手与研究人员和研究机构建立了伙伴关系,研究和监测环境质量及其对地方社区的健康产生的影响。
ولكل طفل الحق في الحصول على تعليم جيد، الأمر الذي يتطلب بدوره تركيزاً على نوعية البيئة التعليمية وعمليتي التعليم والتعلم وموادهما ونتائج التعليم. 每个儿童有权受到质量良好的教育,而这就需要注重学习环境的质量、教学过程和教材的质量以及学习结果的质量。
وأُنشئت شبكة مراقبة لرصد نوعية البيئة وجمع البيانات عن انبعاث الملوِّثات وانتقالها، وكذلك لتخزين تلك البيانات وتجهيزها، بهدف إنجاح أعمال رصد النفايات. 为成功监测废物,建立了一个监督网络,监测环境质量,并收集关于污染物排放和转移的数据以及储存和处理这些数据。
غير أنه لم يجر بعد إضفاء طابع مؤسسي على الصكوك اﻻقتصادية بوصفها عوامل محركة رئيسية لﻷسواق، ولم يتحقق بعد تأثيرها الكامل في سلوك الشركات وفي نوعية البيئة وجودتها. 15 但是,经济手段还没有作为市场的主要促进因素制度化,其对公司行为和环境质量的作用还没有充分实现。