وهذه فرضية لم تُستمد من الكتاب المقدس بل من أرسطو الذي عاش قبل وقت طويل من ميلاد يسوع المسيح 这一夸张的字眼并非源於圣经,而是 来自於耶稣之前很久的亚历士多德。
لقد كان تاريخ المسيحية بمثابة الإنبعاث الذي لا ينتهي أبدًا من التلاقي مع يسوع المسيح ابن الرب القائم من الموت 基督教的历史就是一个不断与耶稣 基督,那位复活的神子,相会的历史。
بعد "نيقية"، أصبحنا نعلم ان يسوع المسيح هو من جوهر واحد مع الأب، لذلك فهو له صفة إلهيه 在尼西亚会议之[後后],我们知道耶稣基督 与父拥有相同的本体,因此他具有神性;
ويعقد هذا الحدث احتفالا بذكرى مرور 2000 عام على ميلاد يسوع المسيح في بيت لحم وإشراق الألفية الثالثة. 这项盛事是为了纪念耶稣基督在伯利恒诞生2000周年和第三个千年开始而正在举行的。
ومما لاشك فيه أن المهدي المنتظر، وهو المنقذ الأخير، بالإضافة إلى يسوع المسيح والأنبياء الآخرين سوف يظهر. 毫无疑问,与耶稣基督和其他神圣先知一道,预言中即将到来的圣者,作为终极拯救者,必将到来。
ويشرف على لجنة الحكماء حالياً مكتب يرأسه القس رامينو بول من كنيسة يسوع المسيح الملغاشية، والأمين العام السابق للكنيسة المذكورة. 社会贤达委员会目前由马达加斯加耶稣基督教会前书记长牧师Ramino Paul主持的一个办公室领导。
والكنائس الأربعة هي (أ) كنيسة جزر كوك المسيحية؛ (ب) والكنيسة الكاثوليكية الرومانية؛ (ج) وكنيسة السبتيين؛ (د) وكنيسة يسوع المسيح لطائفة المورسون. 这四个教会是:(a) 库克群岛基督教会;(b) 罗马天主教会;(c) 基督复临安息日会;和(d) 耶稣基督后期圣徒教会。
مسقط رأس يسوع المسيح - وإحياء ثراء التراث التاريخي والديني والتقاليد الثقافية لدى الشعب الفلسطيني. 委员会仍然满怀希望的是,来自世界各角落的朝圣者和游客将继续来耶稣基督的诞生地伯利恒观光,一起庆祝巴勒斯坦人民丰富的历史、宗教和文化传统。
ترحب بقرب حلول موعد هذا اﻻحتفال التاريخي العالمي في بيت لحم بمولد يسوع المسيح وبدء اﻷلفية الثالثة كرمز لﻷمل المشترك في تحقيق السﻻم بين جميع شعوب العالم؛ 欢迎在伯利恒即将为耶稣基督诞生和第三个千年的开始而进行全球性、历史性的庆祝活动,以此作为全世界所有民族希望共享和平的象征;
وفي خطابه، شجب الرئيس الأسد " عقلية الغدر اليهودية " واتهم الشعب اليهودي بقتل مبادئ الأديان السماوية وبخيانة وتعذيب يسوع المسيح وبالغدر بالنبي محمد. 阿萨德总统在讲话中谴责 " 犹太人的背叛心性 " 并指控犹太人抹煞宗教信仰的原则、出卖和折磨耶稣基督并背叛先知穆罕默德。