简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

一般罪行

"一般罪行" معنى
أمثلة
  • واستمر الإبلاغ عن الفئات العادية من الحوادث المتمثلة في حوادث السرقة وتخريب الممتلكات والحرق المتعمد والإشغال غير القانوني للمنازل وغيرها من الجرائم الشائعة في مناطق الأقليات والمناطق المختلطة الأعراق.
    偷窃、破坏财产、纵火、非法占据住宅和其他一般罪行之类的常见事件在少数族群地区和族裔混居地区依然发生。
  • وأوصت المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب بلغاريا بأن تدرج في قانونها للعقوبات حكماً ينص على أن التحريض العنصري على ارتكاب جنحة يشكل ظرف تشديد(7).
    6 欧洲反对种族主义和不容忍委员会建议保加利亚在刑法中列入一项条款,阐明出于种族动因的一般罪行构成加重罪责的情节。
  • وتعتبر الجرائم المنصوص عليها جرائم إرهابية عندما تتوافر أي من الظروف المذكورة. وتجدر الإشارة بصورة خاصة إلى أفعال القتل، والأذى، والخطف، واحتجاز الرهائن، وخطف القاصرين، وإشعال الحرائق، والهدم.
    在这些属于适用某些情况的恐怖罪行的具体罪行当中,有些是一般罪行,如谋杀、伤害、绑架、拘留、劫持儿童、纵火和破坏。
  • وقد ألقى القبض على بعض مرتكبي الجرائم الشائعة، لكن الحكومة ذكرت أنه لا يمكنها اتخاذ إجراءات ضد الأشخاص الذين يزعم أنهم انتهكوا القانون الإنساني الدولــي ما لــم تكن لديها أسمـــاؤهم.
    逮捕了一些犯有一般罪行的罪犯,但政府说它不能对那些据称违反国际人道主义法的人采取行动,除非政府掌握这些人的姓名。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تنطبق أيضا الجرائم العامة الواردة في القانون الجنائي فيما يتعلق بجرائم مثل القتل أو الشروع في القتل وما إلى ذلك، على عدد من الأعمال التي يحتمل أن يرتكبها إرهابيون باستخدام أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية.
    此外,《刑法》关于谋杀、谋杀不遂等一般罪行也适用于恐怖主义分子使用核生化武器可能进行的许多行为。
  • غير أن الدائرة خلصت إلى أن تحقيقات أو ملاحقات قضائية محلية بشأن " جرائم عادية " تكفي، ما دامت الدعوى تغطي " السلوك نفسه " .
    然而,该国的结论是,如果案件涵盖同样的行为,对 " 一般罪行 " 由国内进行调查和起诉就已足够。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5