一轮谈判
أمثلة
- 35- وأشير إلى أن جولة الدوحة ينبغي أن تعالج الشواغل والاهتمامات المختلفة للبلدان النامية.
会议普遍承认,多哈一轮谈判应当处理发展中国家的各种关切和利益。 - وفي الجولة القادمة من المفاوضات، سنسعى دون كلل للحصول على تمثيلنا العادل في المجلس.
在下一轮谈判中,我们将坚持不懈地追求我们在安理会的公平代表权。 - وكما تعلمون، فإن آخر جولة من المفاوضات بين بلدينا قد أسفرت عن توقيع تسعة اتفاقات.
你们知道,我们两国之间的最后一轮谈判终于导致签订了9项协议。 - وأجرى السيد سالم، أثناء زيارته التي قام بها مؤخرا إلى السودان، مشاورات مع هذه الأطراف بشأن جولة المحادثات التالية.
萨利姆先生最近访问苏丹时,与各方就下一轮谈判进行协商。 - ويُتوقع عقد جولة أخرى من المفاوضات من أجل مناقشة مشروع الدستور الجديد في الربع الأول من عام 2007(4).
商讨新宪法草案的下一轮谈判可望在2007年第一季进行。 4 - وطلب إلى السيد بابادوبولوس أن أستمر في بعثتي للمساعي الحميدة وفي النظر في عقد جولة جديدة من المحادثات.
帕帕佐普洛斯先生请我继续进行斡旋,并考虑举行新的一轮谈判。 - ولذلك فيمكن للمجلس أن يوضح أن حضور كل جولة من عملية المفاوضات لا يعني أنه قد جرى الدخول في مفاوضات.
安理会可以明言,参加每一轮谈判程序并不等于参加了谈判。 - وأضافت أن مصر على استعداد لأن تبدأ جولة أخرى من المفاوضات من أجل التوصل إلى اتفاق بشأن هذا الموضوع.
埃及随时准备为就这一问题达成一致意见开始进行另一轮谈判。 - لذلك فإن أحكام المعاملة الخاصة والتفضيلية مهمة في تحقيق نتائج مواتية في جولة المفاوضات الحالية.
因此,特殊和差别待遇条款对于实现当前一轮谈判的有利成果尤为重要。 - وإذ أتناول العملية نفسها، فإن وفد بلدي يتطلع إلى أن يعقد الميسر، السفير تانين، جولة المفاوضات المقبلة.
谈到这一进程,我国代表团期待着主持人塔宁大使举行下一轮谈判。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5