简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

不适用法定时效

"不适用法定时效" معنى
أمثلة
  • )٠١( يجوز اعتبار توطيد المستوطنين في اﻷرض المحتلة جريمة حرب بموجب اﻻتفاقية الخاصة بعدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد اﻹنسانية.
    10 按照《战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》,在占领的领土上安置移民可能是一项战争罪。
  • ومن المهم في هذا الصدد التفرقة بين أنواع الانتهاكات نظراً لاحتمال تطبيق اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية لعام 1968(117).
    在这方面,由于以适用《1968年战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》 ,因而有必要区别侵权行为的类型。
  • واعتبرت أعلى سلطة قضائية أن النصوص الصادرة في هذا الصدد منافية للدستور وأن مبدأ التقادم لا يمكن أن يشمل الجرائم المرتكبة، كالتعذيب والقتل والاختفاء القسري وسرقة الأطفال.
    最高司法当局认定这类规定案文违宪,并且认定,酷刑、谋杀、强迫失踪和劫掠儿童等罪行不适用法定时效
  • 5- وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف، منذ تقديم تقريرها الدوري الثالث، إلى اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، هذه الاتفاقية التي أُضفي عليها المركز الدستوري.
    委员会欢迎缔约国提交第三次报告后加入《战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》并赋予其宪法效力。
  • 27- صدق عدد محدود من الدول على اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، رغم أن المبادئ ذات الصلة ما زالت تحظى باعتراف دولي.
    虽然《战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》的有关原则继续得到国际承认,但是该公约还没有被广泛批准。
  • وأصبحت اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية جزءا من التشريع المصري بعد تصديق مصر عليها، إلى جانب غيرها من صكوك القانون الإنساني الدولي.
    《国际战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》经埃及批准后,联同其他国际人道主义法文书,成为埃及法律。
  • وعزز بعضها قدرته القانونية الداخلية على احترام المبدإ 24 (القيود المفروضة على التقادم) بتصديقه على اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية.
    一些国家批准了《战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》,确保国内法有能力履行原则24(对法定时效的限制)。
  • 5) وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف، منذ تقديم تقريرها الدوري الثالث، إلى اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، هذه الاتفاقية التي أُضفي عليها المركز الدستوري.
    (5) 委员会欢迎缔约国提交第三次报告后加入《战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》并赋予其宪法效力。
  • 105-8- سن تشريعات وطنية وتعزيزها من أجل الامتثال للالتزامات بموجب نظام روما الأساسي، والانضمام إلى اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية (أورغواي)؛
    8. 颁布和加强国家法律,履行《罗马规约》规定的义务,并加入《战争罪及危害人类罪不适用法定时效公约》(乌拉圭);
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5