وفي الوقت نفسه، ينبغي أن تقوم الدول الحائزة للأسلحة النووية بالتفاوض بخصوص معاهدة بشأن عدم البدء باستخدام الأسلحة النووية وإبرام تلك المعاهدة. 同时,核武器国家之间应该谈判缔结互不首先使用核武器条约。
وشدّدت عدة دول أطراف، منها دولة حائزة للأسلحة النووية، على أهمية اعتماد سياسة عدم المبادأة باستخدام الأسلحة النووية. 若干缔约国、包括一个核武器国家强调,不首先使用核武器的政策十分重要。
وتلتزم الصين بسياسة عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وتعارض سياسة الردع النووية المستندة إلى البدء باستعمال الأسلحة النووية. ㈡ 坚持不首先使用核武器政策,反对以首先使用核武器为基础的核威慑政策。
وأكدت عدة دول أطراف، من بينها إحدى الدول النووية، على أهمية سياسة عدم البدء باستخدام الأسلحة النووية. 包括一个核武器国家在内的几个缔约国强调,不首先使用核武器的政策至关重要。
وما برحت الصين تعمل بجد مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية على إبرام معاهدة متعددة الأطراف تقضي بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية. 中国还积极推动核武器国家就互不首先使用核武器问题缔结多边条约。
وفي عام 1994 تعهدت الصين والاتحاد الروسي بألا يكونا البادئين باستخدام الأسلحة النووية أو تصويبها من قبل أحدهما ضد الآخر. 1994年,中俄两国承诺互不首先使用核武器和互不以核武器瞄准对方。
تتقيد الصين بالتزامها بألا تكون أول من يبدأ باستعمال الأسلحة النووية، وهي تعارض سياسة الردع النووي القائمة على البدء باستعمال الأسلحة النووية ㈡ 恪守不首先使用核武器承诺,反对以首先使用核武器为基础的核威慑政策
إن التخلي عن البدء في استخدام الأسلحة النووية وسحب هذه الأسلحة من الدول غير الحائزة للأسلحة النووية هما إجراءان تمس الحاجة إليهما. 宣布不首先使用核武器以及从无核武器国家撤出核武器,是急需采取的步骤。
كما أنها لم تشترك أبدا في أي شكل من أشكال سباق التسلح النووي وتتقيد بسياسة عدم المبادرة باستعمال الأسلحة النووية في أي وقت وفي ظل أي ظرف. 中国始终恪守在任何时候和任何情况下不首先使用核武器的政策。
وينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتعهد بألا تكون البادئة باستخدام الأسلحة النووية، فهذه مسألة حاسمة بالنسبة لتحقيق نزع السلاح النووي الكامل. 所有核武器国家应当承诺不首先使用核武器,这对实现彻底核裁军至关重要。