وإقليميا، ميانمار دولة طرف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا. 从区域层面来说,缅甸是《东南亚无核武器区条约》的缔约国。
" (ج) معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك)؛ " (c) 东南亚无核武器区条约(曼谷条约);
ويلتزم وفدي بالعمل من أجل التنفيذ الكامل لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا. 我国代表团保证努力使《东南亚无核武器区条约》全面生效。
" (ج) معاهــدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك)؛ " (c) 东南亚无核武器区条约(曼谷条约);
على المستوى الإقليمي، فإن ماليزيا طرف في المعاهدة المتعلقة بإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا. 在区域一级,马来西亚加入了《东南亚无核武器区条约》。
وعلى الصعيد الإقليمي، ماليزيا من الدول الموقعة على معاهدة إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا. 在区域一级,马来西亚是《东南亚无核武器区条约》的签署国。
" (ح) معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك)؛ " (h) 《东南亚无核武器区条约》(曼谷条约);
وأكدت مجدداً استعدادها لأن توقع في أقرب وقت ممكن بروتوكول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا. 五常重申准备尽早签署《东南亚无核武器区条约议定书》。
وما زلنا نناشد الدول الحائزة للأسلحة النووية الانضمام إلى بروتوكول معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا. 我们继续促请核武器国家加入《东南亚无核武器区条约议定书》。
وقد أدت معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا أو معاهدة بانكوك، دورا كبيرا في منطقتنا. 《东南亚无核武器区条约》(曼谷条约)在本区域发挥了重要作用。