وهنغاريا طرف أيضا في معاهدة بروم لعام 2005 والاتفاق المتعلق بالتعاون لمنع الجريمة العابرة للحدود ومكافحتها لعام 1999 في إطار المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا. 匈牙利还加入了《2005年普吕姆条约》以及东南欧合作倡议框架内的《1999年预防和打击跨界犯罪合作协定》。
ويمتلك مركز المبادرة، بوصفه كيانا متفردا، الإرادة والوسائل العملية التي تمكنه من المساهمة في منع الجريمة العابرة للحدود على الصعيدين الإقليمي والعالمي، فضلا عن منع الأنشطة الإرهابية. 作为一个独特的实体,东南欧合作倡议中心有意愿和业务手段,可为防止区域和全球越界犯罪以及恐怖主义活动作出贡献。
على نطاق أوسع - مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول). 与本区域各国主管当局也在东南欧合作进程、东南欧合作倡议范围内开展了区域一级的重要合作和协调,甚至在更广泛的一级,在刑警组织范围内开展了合作和协调。
13- وتتعاون حكومة الجبل الأسود مع الشرطة الدولية (الإنتربول) والشرطة الأوروبية والمركز الإقليمي لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا لمكافحة الاتجار بالبشر، كما وقعت على عدد من الاتفاقات الثنائية في هذا المجال. 黑山一直与国际刑警组织、欧洲刑警组织和东南欧合作倡议打击人口贩运中心合作,在该领域签署了一些双边协定。
كما ينبغي لليونيدو أن تتعاون مع الشبكات الناشئة للهياكل الاقتصادية الإقليمية ودون الإقليمية، مثل المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا وميثاق تحقيق الاستقرار في جنوب شرقي أوروبا ومنظمة التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر الأسود. 工发组织还应同刚刚出现的区域和分区域经济结构网络如东南欧合作倡议、东南欧稳定公约和黑海经济合作组织等合作。
ويتمثل الهدف من الإعلان في تشجيع تبادل المعلومات فيما بين الدول الأعضاء في المركز عن المنظمات الإجرامية ذات الارتباط الوثيق بالإرهاب، بما في ذلك مواردها المالية ومصادر دعمها. 宣言意在鼓励东南欧合作倡议中心成员国之间交换有关与恐怖主义密切相连的犯罪组织的资料,包括其财力资源以及对它们的资助。
كما أقيمت علاقات عمل مع مراقبين في مركز مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا من الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا وإيطاليا وبريطانيا العظمى وألمانيا وإسبانيا وأوكرانيا، ومن بلدان أخرى أيضا. 此外,与来自美国、法国、意大利、大不列颠、德国、西班牙、乌克兰及其他国家的东南欧合作倡议中心的专家也建立了工作关系。
وتُجرى أيضاً دورات تدريبية للموظفين بالقطاع تُنظم في إطار برنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومركز مبادرة التعاون في جنوب شرق أووربا. 还在欧安组织国际刑事调查训练援助方案以及东南欧合作倡议中心的协助下,对内部控制和专业标准部门的工作人员进行了培训。
واعتمدت مولدوفا عددا من القواعد والآليات لضمان تطوير الإجراءات التعاونية للتصدي للجريمة عبر الحدود في جنوب شرقي أوروبا، وذلك بالتعاون مع المركز الإقليمي لمكافحة الجريمة عبر الحدود التابع لمبادرة التعاون في جنوب شرقي أوروبا. 摩尔多瓦通过了一些规范和机制,确保与打击跨界犯罪东南欧合作倡议区域中心合作,制定对付东南欧跨界犯罪的合作行动。