وبرغم أن هذا الهدف يمكن أن يكون ممكن التحقيق، إلا أن الاستيعاب الشامل عند مستوى المدرسة الثانوية سوف يستغرق وقتا أطول. 40 虽然这个目标是可以达到的,但实现高中水平的普遍入学率还需要更长时间。
في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، من المرجح أن يكون أثر تغير المناخ شديدا، حيث سيواجه مجال المياه والقطاع الزراعي أكبر الأخطار. 在亚太区域,气候变化可能会造成严重影响,其中水和农业部门面临的威胁最大。
' 1` 3.0 جزء من المليون من حيث الحجم من النفايات (المتوسط كتركيز محروق) من تركيزات الزئبق في جميع مجاري النفايات الخطرة)؛ و (一) 3.0 ppmw (所有危险废物原料流中水银的平均可燃烧浓度); 及
ومع مر السنين، نمت لدى اللجنة خبرة فنية وأصبحت مركز للخبرة الرفيعة على نطاق المنظومة في ميدان إدارة المياه. 5 几年来,拉加经委会扩展了这方面的专门知识,成为整个系统中水资源管理领域的英才中心。
' 1` 1.9 جزء من المليون من حيث الحجم من النفايات (المتوسط كتركيز محروق) من تركيزات الزئبق في جميع مجاري النفايات الخطرة)؛ و 水银 (c) (一) 1.9 ppmw(所有危险废物原料流中水银的平均可燃烧浓度);及
ثم فتش الفريق الحاسبات واستنسخ عددا من الفايلات التي تخص فحوصات معادلة المياه في الشركات وفحوصات على مياه الشرب. 视察队随后检查了各台电脑,并复印了若干份关于企业中水的酸碱中和检验和关于饮水检验的档案。
وخلال العقد الماضي، اتفقت مؤتمرات دولية متلاحقة بشأن الخطوات اللازمة للتعجيل في تنفيذ برنامج عمل جدول أعمال القرن 21 بشأن موارد المياه. 过去10年,一系列国际会议商定了加快执行《21世纪议程》中水资源行动纲领所需的步骤。
(أ) توحيد المعارف الإيكولوجية التقليدية للشعوب الأصلية المتصلة بالطبيعة المقدسة للمياه والحاجة إلى حفظ جميع موارد المياه باعتبارها مواقع مقدسة؛ (a) 结合土着传统生态知识中水的性质神圣不可侵犯原则,所有水源均为自然遗址须予加以保护;
وما يلي في خلاصة الإجراءات هذه، خطة عمل على نطاق عالمي للمساعدة على ضمان أن نلبي هدف المياه والتصحاح من الأهداف الإنمائية للألفية. 行动纲领就是一个在全球范围内帮助确保我们实现千年发展目标中水和卫生目标的工作计划。
وإمدادات المياه أفضل في المدن عامة، مع أن نوعية المياه رديئة في المباني العامة المتهدمة التي يقطنها العديد من المشردين داخلياً الموجودين في المدن. 城市中的水供应一般较好,尽管在许多流离失所者居住的城区破旧公共建筑中水的质量很差。