简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

主管法律事务副秘书长、法律顾问

"主管法律事务副秘书长、法律顾问" معنى
أمثلة
  • ونظرا لعدم وجود أي اعتراض، وجه الرئيس دعوة إلى السيد هانس كوريل، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن.
    在无人反对的情况下,主席根据安理会暂行议事规则第39条,向主管法律事务副秘书长、法律顾问汉斯·科雷尔先生发出邀请。
  • افتتح المناقشات، نيابة عن الأمين العام للأمم المتحدة، السيد هانز كوريل، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني والسيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    主管法律事务副秘书长、法律顾问汉斯·科雷尔先生和主管经济和社会事务副秘书长尼廷·德赛先生代表联合国秘书长宣布讨论开始。
  • وسيلتحق بفريق الاختيار بصفته ممثلي إما السيدة باتريسيا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية والمستشارة القانونية، أو السيد ستيفن ماثياس، الأمين العام المساعد للشؤون القانونية.
    主管法律事务副秘书长、法律顾问帕特里夏·奥布赖恩女士或主管法律事务助理秘书长斯蒂芬·马蒂亚斯先生可作为我的代表参加甄选小组。
  • أدلى فلاديمير غوليتسن، مدير شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، بالبيان الاستهلالي باسم نيكولاس ميتشل، المستشار القانوني، ووكيل الأمين العام للشؤون القانونية، الذي تعذر عليه حضور الجلسة الافتتاحية نظرا لوجود ارتباطات أخرى لديه.
    主管法律事务副秘书长、法律顾问尼古拉·米歇尔因有其它安排不能出席会议的开幕式,海洋事务和海洋法司司长弗拉基米尔·戈利岑代他宣读了开幕词。
  • ولهذا فقد ورد المكتب التابع مباشرة لوكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني، تحت البرنامج الفرعي 1، التوجيه والإدارة والتنسيق عموما للمشورة والخدمات القانونية المقدمة إلى الأمم المتحدة ككل، من الميزانية البرنامجية.
    此前,主管法律事务副秘书长、法律顾问直属办公室一直列在方案预算方案6次级方案1(向整个联合国提供法律咨询意见和服务方面的通盘领导、管理和协调)下。
  • استهل نيكولاس ميشيل وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني بيانه مشيرا إلى وفاة أوليكسي زينشيكو المفاجئة ومساهمته الأساسية في أعمال اللجنة بصفته أمينا لها منذ بدايتها.
    主管法律事务副秘书长、法律顾问尼古拉·米歇尔在致开幕词时首先哀悼奥莱克西·津琴科的早逝,并且回顾,自委员会成立以来,他一直担任委员会秘书,为委员会工作作出了重大贡献。
  • وألقى السيد هانس كوريل، وكيل الأمين للشؤون القانونية والمستشار القانوني، كلمة قصيرة في الاجتماع تتعلق بنتائج التقييم المتعمق الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية لعمل شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، ودعا الوفود إلى تقديم مدخلات عن أداء الأمانة.
    主管法律事务副秘书长、法律顾问汉斯·科雷尔就内部监督事务厅深入评价海洋事务和海洋法司的结果作了简短发言,并邀请各代表团就秘书处的工作成绩提供意见反馈。
  • في إطار الباب 8، الشؤون القانونية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008 - 2009، يقترح إنشاء مكتب لوكيل الأمين العام لمساعدة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني، في التوجيه التنفيذي لمكتب الشؤون القانونية وإدارته.
    2008-2009两年期拟议方案预算第8款(法律事务)项下提议设立一个副秘书长办公室,为主管法律事务副秘书长、法律顾问提供法律事务厅行政领导和管理方面的协助。
  • وإضافة إلى البيانات التي أدلـى بهـا العديد من المستشارين القانونييـن من الدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية، تكلم في الاجتماع كل من رئيس محكمة العدل الدولية، ووكيـل الأمين العام للشؤون القانونية، والمستشار القانوني للأمم المتحدة، ورئيس اللجنة السادسة ورئيس لجنة القانون الدولي وبعض أعضاء اللجنة.
    亚非法律协商组织成员国的一些法律顾问在会上发言,此外,国际法院院长;联合国主管法律事务副秘书长、法律顾问、第六委员会主席、国际法委员会主席、以及委员会的一些成员也在会上发了言。
  • وأود إبلاغ مجلس الأمن عن نيتي القيام، وفقا للأحكام المذكورة أعلاه، بتعيين القاضي محمد أمين المهدي من مصر والقاضي إريك موس من النرويج، قاضيي فريق الاختيار، فضلا عن السيد نيكولا ميشال، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني، ممثلا لي.
    我想向安全理事会通报,我打算按照上述规定,任命埃及穆罕默德·阿明·马赫迪法官和挪威埃里克·莫塞法官担任甄选小组的2名法官,任命主管法律事务副秘书长、法律顾问尼古拉·米歇尔先生担任我的代表。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5