وما زالت هناك حاجة إلى قدر كبير من الاقتراض فيما بين البعثات على الرغم من حدوث بعض التحسن في السنوات الأخيرة. 虽然最近几年中情况有所好转,但仍需大量交叉借款。
ونظرا لعدم السماح بالاقتراض فيما بين حسابات البعثات، ينبغي أن تؤجل المدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات. 由于不允许在现行任务之间进行交叉借款,因此不得不推迟偿还款项。
ليشتي إلى 29 مليون دولار حتى الآن. 迄今为止,2010年,需要为西撒特派团和联东综合团交叉借款共计2 900万美元。
ومع ذلك، فقد استمر الأخذ بالممارسة التي تبعث على الأسف، وهي الاقتراض من ميزانية عمليات حفظ السلام لتمويل نفقات الميزانية العادية. 目前仍继续从维持和平预算交叉借款,这种做法令人遗憾。
وإذا أعيد هذا المبلغ إلى الدول الأعضاء، يبقى مبلغ 170 مليون دولار فقط متاحاً للاقتراض من حساب لآخر. 如将该笔款项还给各会员国,只有1.7亿美元可用于交叉借款。
وحسب تدفق النقدية في بقية عام 2006، قد يلزم الاقتراض أيضا من أجل حسابات أخرى. 视2006年剩余时间内现金流动情况,其他账户可能也需要交叉借款。
وبنقصان السيولة في بعثات حفظ السلام، زادت الحاجة إلى هذا الاقتراض في عام 2011. 在2011年,随着维和特派团清偿能力减低,此种交叉借款的需要增加。
إلا أنه يتوقع حدوث مزيد من التحسن ويأمل في ألا تزيد ممارسة الاقتراض فيما بين الحسابات من تدهور الأوضاع. 然而,他希望能进一步改善并希望交叉借款不会使局势变得更糟。
وليس متاحا للاقتراض التناقلي في الوقت للحالي سوى جزء من النقدية المتاحة في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة. 另外,已结束维持和平行动账户中目前只有部分现金可用于交叉借款。
ومضى قائلاً إنه ما دام ثمة حاجة للاقتراض المتبادَل، فلن يتسنى إعادة جميع الأرصدة النقدية المتاحة إلى الدول الأعضاء. 只要有交叉借款的需要,就不可能将所有可用现金余额退还会员国。