交汇
أمثلة
- ونعتقد بأن خطوط التلاقي هذه تشكل نقطة بداية قيمة لمناقشاتنا.
我们认为,这些交汇点构成了我们讨论的重要出发点。 - ثمَّ قُدِّم، في الجلسة التلخيصية، مشروع التوصيات المدمجة لكي يستعرضه المشاركون.
随后,在总结会议上,提交汇总的建议供与会者审议。 - وتاريخياً، كانت أراضي كازاخستان مكان تلاق لمجموعة من الديانات والحضارات المختلفة.
哈萨克斯坦领土历来就是多种不同宗教和文明的交汇地。 - والغرض من ذلك جعل قاعدة البيانات مستجمعاً للمعلومات الثقافية المتاحة للمواطنين.
目标是,让数据库成为文化信息和公民信息交汇的中心。 - ذلك أن كازاخستان تقع عند ملتقى الثقافات الإسلامية والمسيحية والبوذية.
哈萨克斯坦位于伊斯兰教、基督教和佛教文化的交汇地带。 - وينتج عن هذا التقاطع في الهويات الجماعية أيضا حدوث تفرقة داخل كل فئة.
群体特征的这种交汇重叠还会导致各组内部的分化。 - حسناً، على بُعد ستة أميال تقريباً، الهضبة التي أنتم عليها والوادي سيلتقيان عند نُقطة.
大概再走6英里 你们所在的平地就会和那个山谷交汇 - فالبوسنة والهرسك هي أولى نقاط اللقاء بين الثقافات والديانات العالمية.
波斯尼亚和黑塞哥维那是世界各种文化与宗教的首要交汇点。 - لقد كانت إسبانيا وتركيا تقعان على مر التاريخ في تقاطع الطرق بين الشرق والغرب.
在历史上,西班牙和土耳其都处于东西方的交汇点。 - إن الأمم المتحدة تهمنا لأنها تقع عند التقاطع بين احتياجات البشرية ورغباتها.
联合国对我们很重要,因为它是人类需要和愿望的交汇点。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5