39- وينص قانون النقل العام الفنلندي على أن احتياجات مختلف المجموعات السكانية بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة، يجب مراعاتها عند وضع خطط النقل. 芬兰《公共交通法》规定,交通规划必须考虑到不同人口群体的需求,包括残疾人的需求。
وبعد الموافقة عليها، ستجرى تعديلات على قانون مجلس إصدار تراخيص النقل وقانون المرور لمراعاة احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة. 该文件一旦被批准,将起草《交通许可证委员会法》和《交通法》修正案,两法都必须考虑残疾人的需求。
وسيحدد نموذج وتصميم شهادة الركن لغرض أحكام الفقرة 11 من المادة 67 من القانون، بموجب قاعدة قانونية تنفيذية. 按照新《道路交通法》第六十七条第11款的规定,该停车证的模板和设计将通过某种实施法律规范来确定。
ولذا، ووفقا للقانون النمساوي المذكور أعلاه والمتعلقة بحركة المرور، ولتفادي تعريض مستعملي الطريق الآخرين للخطر، قرر ضباط الشرطة منع سائق المركبة من الاستمرار في قيادتها. 按照上述道路交通法,为了避免危及其他道路使用者,警察决定禁止司机继续掌握方向盘开车。
تم اتخاذه في السادس من أكتوبر عام 2004 بمرسوم هيئة رئاسة مجلس الشعب الأعلى رقم 709 وتم تعديله وتكميله لأربع مرات. 公路交通法,2004年10月6日以最高人民会议常任委员会政令第709号通过,经四次修改补充。
وفي الميدان جرت عدة حوادث تحدت فيها سلطات كوسوفو بشكل صريح سلطة البعثة، وخصوصا فيما يتعلق بتطبيق القانون الخاص بالملكية وقانون السير. 在实地发生了几起科索沃当局公开挑战科索沃特派团权力的事件,尤其是在财产和车辆交通法律的适用方面。
وأظهرت الدراسة أن مخالفات قانون حركة المرور تشكل 72 في المائة من جميع مخالفات القانون المسجلة في البلد، بتكلفة هائلة للمجتمع بشريا وماليا. 研究报告确定,违反交通法的情况占我国登记的所有违规行为的72%,从人财两方面讲,都给社会造成了巨大代价。
وتوفر جميع مؤسسات النقل، بغض النظر عمّن تؤول إليه ملكيتها أو حيازتها، خدمات النقل بشروط ميسرة للأشخاص ذوي الإعاقة، عملا بأحكام قانون أوكرانيا " بشأن خدمات النقل " . 《乌克兰交通法》规定,所有运输企业不论所有制形式和从属关系如何都应为残疾人提供优惠运输服务。
وكانت رسوم المواصلات التي تفرضها الشركة مرتفعة جداً مما اضطر الطلاب إلى وضع ترتيبات لوسيلة نقل خاصة بهم على الطريق الذي تقدم عليه الشركة خدماتها، وفقاً لقانون النقل. 特许经销商的收费被认为过高,学生依照交通法,在经销商经营的线路上安排了专供学生使用的交通服务。