وخلال الثمانينات من القرن الماضي، كان ما يقارب ثلث الزيادة في دخل الفرد في بلدان شرق وجنوب شرق آسيا الحديثة العهد بالتصنيع يعزى إلى العائد الديمغرافي(). 1980年代东亚和东南亚新兴工业化国家人均收入增幅的大约三分之一都是人口红利带来的。
بيد أن المكسب الديمغرافي يتلاشى في الأجل الطويل من جراء تواصل شيوخة السكان وارتفاع نسبة الإعالة مجددا بسبب ازدياد نسب المسنين. 然而,就长期而言,人口红利将随着人口老龄化而消失,并且由于老年人口比例增加,受抚养人比例也将再度上升。
ومن شأن نظام كهذا أن يوفر إطارا مؤسسيا أنسب لتحقيق تراكم الثروة بالنسبة للعاملين الحاليين، ومن ثمَّ يحقق، على الأرجح، العائد الديمغرافي الثاني. 这样一套制度会提供一个最适合鼓励现时的工人累积财富的体制框架,从而使他们更有可能实现第二个人口红利。
ومضى قائلا إنه بالنظر إلى ضخامة الطلب السوقي، والعائد الديموغرافي، ومزية الدخول متأخرا، فإن الصين تتمتع بمزية نسبية كبيرة ستقاسمها فيها قريبا بلدان نامية كثيرة. 由于市场需求巨大、发展中国家人口红利和后发等优势,中国的信息通信技术产品在国际上具有较大的比较优势。
ويشير العائد الديموغرافي إلى المكاسب المحتملة التي يمكن أن يجنيها البلد من الزيادة في نسبة السكان العاملين إلى مجمل السكان وانخفاض معدل إعالة السكان في أعقاب التحول الديموغرافي. 人口红利系指人口过渡期后总人口中劳动人口所占比例提高、受扶养人比率降低可能给国家带来的潜在收益。
ولذلك فإن هذه الخطط هي برامج تنظمها الحكومة لادخار رأس المال وتجميعه, وتمثل أحد الترتيبات المؤسسية المحتملة لتيسير تحقيق العائد الديمغرافي الثاني. 因此,此类计划是政府主办的用于储存和积累资本的计划。 这些计划是一项有助于实现第二个人口红利的可能的体制安排。
وطلب الوزراء من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي وضع مبادرة قارية للعائد الديموغرافي من شأنها أن تسمح للقارة بتسريع التنمية الاقتصادية والمساهمة في النهضة الأفريقية. 部长们请非洲经委会和非盟委员会制定一项非洲大陆人口红利举措,这将加快非洲大陆经济发展并促进非洲复兴。
ويسلط التقرير الضوء على فرص تعزيز مسار التنمية في أفريقيا، التي تشمل إحداث تحول هيكلي، وتسخير المكاسب الديمغرافية، وتحقيق توسع حضري سريع، وتحسين الأوضاع الاقتصادية الكلية. 报告着重指出了可用于加强非洲发展轨迹的机遇,包括结构转型、利用人口红利、快速城市化和改善宏观经济条件。