وهذا ينبغي أن يشكل إشارة إلى الثوار في هذا البلد وخارجـــه بأن المجتمع الدولي لن يتسامح تجاه الأعمال التي تُرتكب ضد الإنسانية. 这将向那里和其他地方的判乱分子发出一个信号,国际社会不会容忍危害人类行为。
وأخيراً، قد تكون حالة الطوارئ ناشئة إما " عن أسباب طبيعية 最后,这种紧急情况可能是由 " 自然原因或人类行为 " 突然引发的。
والإجراءات التي ستتخذ ليست موجهة صوب الإدارة العامة فقط ولكنها شاملة، تغطي أيضا جميع مستويات السلوك البشري على كل مستويات المجتمع. 所采取的行动不仅面向公共行政部门,而且贯穿社会各个层次中各个级别的人类行为。
وبعبارة أخرى، يستدعي تطبيق عنصري الانخراط والمشاركة في الحوكمة والإدارة العامة إصلاحا عاما للخدمة العامة التقليدية في هيكليتها وفي السلوك البشري للعاملين بها. 换言之,参与和参加治理和公共行政要求彻底革新传统公共服务的结构和人类行为。
وتضافرت هذه الظروف الطبيعية والمناخية مع سلوك الإنسان لتتسبب في اندلاع حرائق هائلة منقطعة النظير في القارات الأربع. 这些自然条件和气候条件再加上人类行为,促使四大洲发生了前所未有的、无法控制的林野火灾。
وبالنظر إلى اشتداد قابلية تأثر الأراضي الجافة وأثر تدخل الإنسان في توازن النظم الإيكولوجية، فإنه ثمة حاجة ملحة إلى تحسين إدارة الأراضي والمياه. 由于干旱土地的高度脆弱性和人类行为对生态系统平衡的影响,紧迫需要改善对土地和水的管理。
وتكرس الرابطة جهودها لفهم أوجه التشابه والاختلاف في السلوك الإنساني وتعزيز التنمية البشرية ورفاه الإنسان على الصعيدين الوطني والعالمي معا. " 协会致力于了解人类行为的共同点和差异,以及在国家和全球促进人类发展和幸福。
استخدم جاكوس وآخرون (83) سلوكاً بشرياًّ ملاحَظاً ليقيس التغيرات الحاصلة في القيم التجارية والترفيهية نتيجةً المقدمة بشأن استهلاك السمك والأحياء البرية. Jakus 等人(83)通过观察人类行为,衡量鱼类和野生生物消费建议造成的商业和休闲价值的变化。
ولن تؤدي الأنانية والنزعة الفردية والجشع المفرط والمصالح الوطنية الخالصة التي تطبع السلوك الإنساني وتحكمه اليوم سوى إلى انقراض جنسنا البشري. 自私自利、个人主义、贪婪和排他的国家利益,是今天人类行为的特性和动力,只能导致我们人类的灭亡。