يقترح أن يجرى في عام 2011 تنظيم جديد لمبيعات قسم البطاقات والهدايا بحيث يكون أصغر حجما بشكل ملحوظ وأكثر فعالية. 拟议在2011年推出一个新的、大为精简的、更有效的销售贺卡和礼品的企业组织。
وتتضمن أكبر مجموعة من المدونات مبادرات قامت بها شركات خاصة أو منظمات أعمال تجارية كالرابطات الصناعية أو رابطات الأعمال التجارية، والغرف والمنظمات التجارية. 最多的守则是由私营企业或企业组织、例如工业或商业协会、商会和工会组织提出的倡议。
وقدم أيضا تدريب في مجال تعزيز القدرات على إجراء المفاوضات التجارية والتنفيذ استفاد منه 40 من كبار المسؤولين الحكوميين ومسؤولي منظمات الأعمال من خمسة بلدان. 还向5个国家40名政府高级官员和企业组织官员提供加强贸易谈判和执行能力的培训。
وفي عام 2013، قام أعضاؤها بمساعدة 406 14 من الشباب على بدء أعمال تجارية وبتدريب 000 200 شاب. 2013年,国际青年企业组织成员协助14 406名年轻人开办自己的企业,并培训了20万名青年。
وقد رحبت الغرفة التجارية الدولية ومنظمات تجارية أخرى باقتراح اﻷمين العام وأعربت عن استعدادها للتعاون مع المنظمة في هذا المسعى المشترك. 国际商会及其他企业组织都欢迎秘书长的提议,并表示随时愿意在这一共同努力方面同联合国合作。
ففي جنوب أفريقيا مثلاً بُذلت جهود لاستهداف الاستثمار الأجنبي المباشر في قطاعات معينة، ولتشجيع أنشطة اقتصادية محلية تتمحور حول هذه الشركات الاستراتيجية. 例如,南非作出很大努力将外国直接投资引向某些产业,鼓励围绕这些战略企业组织国内经济活动。
وستكون المرأة على استعداد لمواجهة العملية التي تشمل بناء نموذج لتنظيم مشروع تجاري، وإنشاء خط منتجات فريدة والوسائل الصحيحة للتسويق. 目前她们正准备建立适合自身特点的企业组织模式、形成具备自身特色的产品生产线和适当的营销手段。
ونظمت بلدان أخرى خطط تمويل وطنية للأعمال التجارية الصغيرة عموما ضمن برنامج التنمية المستدامة (تحسين المعدات والبيئة، والتدريب، والبحوث، إلخ). 其他国家在可持续发展方案中为广大小型企业组织了国家的资助计划(用于改善设备和环境、培训和研究等)。
وفي بعض البلدان النامية، أقامت المجتمعات المحلية منظمات على النطاق الوطني من المؤسسات الحرجية الاجتماعية بهدف تزويد القرى بالتدريب في الأمور الإدارية والتقنية وإمدادها بالموارد المالية. 在一些发展中国家,社区组织全国性的社会森林企业组织,向村庄提供管理和技术训练以及资金。
وباﻹضافة إلى ذلك، تتاح فرص تجارية جديدة بفعل التكنولوجيات الناشئة التي تيسر التجارة عبر الحدود، وبفعل اﻷشكال الجديدة للتنظيم التجاري التي تتسم بالمهارة في التغلغل في اﻷسواق اﻷجنبية. 此外,促进跨界贸易的新兴技术和善于渗透外国市场的新形式的企业组织提供了新的贸易机会。