وعلى وجه الخصوص، فإنها قد قامت بتوسيع نطاق القروض المنخفضة الفائدة إلى المشاريع الصغيرة المعنية بالمرأة والشباب والمتزوجين حديثاً. 具体而言,埃及政府已经为妇女、青年人和新婚夫妇的小规模项目提供低息贷款。
234- أولاً، فيما يتعلق بصناديق الإسكان الوطنية، توَّفر قروض طويلة الأجل بأسعار فائدة منخفضة حتى 23 مليون ون للوحدة السكنية. 首先,关于全国住房基金,为每一套住房提供了2,300万圆的长期低息贷款。
فيمكن مثلاً أن تشمل السياسات واللوائح الزراعية حوافز خاصة للإنتاج العضوي، مثل الإعفاءات الضريبية أو القروض بأسعار فائدة منخفضة. 例如,农业政策和规章制度可包含对有机生产的特别奖励,例如税收减免或低息贷款。
كما حصلت المصارف التجارية في عام 2009 على دعم إضافي لمساعدة ذوي الدخل المنخفض على تلقي قروض بمعدلات فائدة منخفضة. 2009年还向商业银行给予了额外的支持,使它们能够帮助低收入者获得低息贷款。
(ب) مدّ المشاريع التجارية الصغيرة بمنح لبدء التشغيل وتزويدها بالتعليم والتدريب وتمكينها من الحصول على قروض منخفضة الفائدة بهدف تشجيع إنشاء المشاريع الصغيرة ومتوسطة الحجم؛ 向小型企业提供启动资金、教育、培训和低息贷款,促进中小型企业发展;
18- المساعدات النقدية والعينية والقروض الحسنة للفئات المحتاجة من أيتام وأرامل وعجز ومرضى وهي مساعدات داخلية وخارجية. 向国内和国外弱势群体,例如孤儿、寡妇、残疾人和病人提供的财政和实物援助以及低息贷款。
وقد قدمت الدولة إلى القطاع الخاص قروضاً ذات فائدة منخفضة لحفز اﻹستثمار وﻻ سيما في مجال اﻹسكان اﻻقتصادي . 国家已向私人行业提供了低息贷款,促使其进行投资,特别是在为低收入阶层建造住房方面。
وقد قدمت الدولة إلى القطاع الخاص قروضاً ذات فائدة منخفضة لحفز اﻹستثمار وﻻ سيما في مجال اﻹسكان اﻻقتصادي . 国家已向私人行业提供了低息贷款,促使其进行投资,特别是在为低收入阶层建造住房方面。
٧٣- يخول القانون الحكومة، في بعض الحاﻻت، صﻻحية تقديم قروض بﻻ فوائد أو بفائدة مخفضة الى شركة المشروع لتقليل تكلفة تمويل المشروع. 在某些情况下,法律授权政府向项目公司提供无息或低息贷款以降低项目的融资成本。
ولن يتسنى لها تحقيق هدفها الرئيسي في تطوير صناعة التكنولوجيا الرفيعة. 给予该科学园区各公司的优惠包括政府方案提供的高达50%的必要资金,免税、低息贷款以及特别教育设施。