إنزعج البوذا ثمّ رجع إلى البداية 佛祖处於困惑之中, 於是他重回起点, 回到他所来之处
ولكن أتى الفيل وقال للبوذا أنه لم يرى أحداً فاقد الثقة مثله 走来一头大像, 它告诉佛祖说, 不愿意看到他灰心丧气
عزيزيتي .. حتى بوذا لم يكن ان يجده الناس في نصف هذه الملابس ميتا 甜心,这里一半以上的东西 连佛祖都不会愿意穿的
وقبل أن أختتم، اسمحوا لي أن أقتبس شيئاً من تعاليم بوذا الأساسية. 在结束发言前,让我引用《慈爱经》,其中载有佛祖的极重要教义。
وطوال الأيام العشر المُنصرمة ما إنفكّت الآنسة (كيلان) ترعاك ليلاً نهاراً مُصلّية أن يحميكَ الإله. 绮兰姑娘不休不眠的照顾着将军 早晚颂经礼佛 祈求佛祖保佑将军
ونأمل أن يتمتّع الزائرون بنباتات نيبال وحيواناتها، بما يشمل جولات إلى لومبيني في نيبال، مسقط رأس الإله بوذا. 我们希望游客能欣赏尼泊尔的动植物,并前往佛祖诞生地蓝毗尼。
وفي خريف هذا العام، ستنظم نيبال مؤتمر القمة البوذي الثاني في لومبيني، مسقط رأس الإله بوذا وموقع تراثي عالمي في نيبال. 今年秋天,尼泊尔将在佛祖诞生地、尼泊尔的世界遗产所在地蓝毗尼举办第二届佛教世界首脑会议。
لقد اقتبست رئيسة سري لانكا في خطابها أمام الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل قولا من الإله بوذا الذي ناقش قبل أكثر من 500 2 عام قيمة الأطفال. 斯里兰卡总统在向儿童问题特别会议致辞时引述了佛祖的话,佛祖在2 500多年前解释过儿童的价值。
لقد اقتبست رئيسة سري لانكا في خطابها أمام الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل قولا من الإله بوذا الذي ناقش قبل أكثر من 500 2 عام قيمة الأطفال. 斯里兰卡总统在向儿童问题特别会议致辞时引述了佛祖的话,佛祖在2 500多年前解释过儿童的价值。
وفي ذلك السياق، أود أن أعرب عن صادق امتناني للأمين العام على تكريمه للومبيني، مسقط رأس الرب بوذا المقدس، خلال الزيارة التي قام بها مؤخرا لنيبال. 在这方面,我想要对秘书长在他最近访问尼泊尔期间朝圣蓝毗尼这个佛祖诞生的圣地表达我诚挚的谢忱。