ويختتم التقرير بمجموعة من اﻻستنتاجات والمقترحات اﻷولية للعمل التي قد يود المنتدى النظر فيها. 本报告的末尾部分包括论坛可能希望审议的一些结论和供采取行动的初步建议。
)٤( تضاف عبارة " لكي يبت فيها " في نهاية الفقرة الفرعية. (4) 在分段结尾加上 " ,供采取行动 " 。
)٤( تضاف عبارة " لكي يبت فيها " في نهاية الفقرة الفرعية. (4) 在分段结尾加上 " ,供采取行动 " 。
وترد، في موجز المنسِّق، النقاط الرئيسية المثارة خلال جلسة التحاور، ولا سيما التوصيات المتعلقة باتخاذ الإجراءات. 互动对话期间提出的要点、特别是供采取行动的建议反映在主持人摘要中。
التوصية هي اقتراح باتخاذ إجراء في ظرف محدد، يشمل الأطراف المسؤولة عن ذلك الإجراء. 三. 建议 - 建议是在具体情况下供采取行动的提议,包括负责这项行动的当事方。
الإبلاغ عن 598 1 حالة لانتهاكات حقوق الإنسان والعنف الجنسي وتحويلها إلى السلطات الوطنية لاتخاذ إجراء بشأنها 报告了1 598起侵权和性暴力案件,并将其转交给国家当局备供采取行动
يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم التقارير السنوية المقبلة إلى المجلس التنفيذي، ابتداء من عام 2010 لاتخاذ إجراء بشأنها. 请执行主任始于2010年向执行局提交今后的年度报告供采取行动。
يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم التقارير السنوية المقبلة إلى المجلس التنفيذي، ابتداء من عام 2010، لاتخاذ إجراء بشأنها. 请执行主任始于2010年向执行局提交今后的年度报告供采取行动。
تؤدي الأمانة العامة دورا نشطا في تعزيز الإجراءات التي يتخذها المنتدى وتساعد في صياغة نصوص هذه الإجراءات. 秘书处在促进论坛采取行动方面发挥积极作用,它协助拟订案文供采取行动。
وكانت المهمة العاجلة التي اضطلعت بها اللجنة إجراء تقييم لﻻحتياجات على المستوى الوطني وتحديد أولويات العمل. 西亚经社会一项眼前的任务是,评估国家一级的需要和确定供采取行动的优先事项。