149- وأُعرب عن القلق إزاء عدم تقيُّد بعض الدول بالضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام. 有发言者关切有些国家没有遵守保护死刑犯权利的保障措施。
(أ) تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام()؛ (a) 秘书长关于死刑和保护死刑犯权利的保障措施执行情况的报告;
(أ) تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام()؛ (a) 秘书长关于死刑和保护死刑犯权利的保障措施执行情况的报告;
وإذ يقلقها أن عدة بلدان لا تأخذ في اعتبارها، عند فرضها عقوبة الإعدام، الضمانات الكفيلة بحماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام، 关注一些国家在实行死刑时未考虑到保护死刑犯权利的保障措施,
وإذ يقلقها أن عدة بلدان لا تأخذ في اعتبارها، عند فرضها عقوبة الإعدام، الضمانات الكفيلة بحماية حقوق من يواجهون عقوبة الإعدام، 关注一些国家在实行死刑时未考虑到保护死刑犯权利的保障措施,
وإذ يقلقها أن عدة بلدان لا تأخذ في اعتبارها، في فرضها عقوبة الإعدام، الضمانات الكفيلة بحماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام، 还关注有些国家在实行死刑时没有考虑到保护死刑犯权利的保障措施,
144- وهذه الدراسة هي الثانية فقط من الدراسات الاستقصائية الخمسية التي تتضمن أسئلة بشأن الضمانات الكفيلة بحماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الاعدام. 在五年期调查中列入关于保护死刑犯权利的保障措施的问题,这还是第二次。
58- تشكِّل الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام عدداً من المعايير الدنيا الواجب تطبيقها في البلدان التي لا تزال تفرض عقوبة الإعدام. 保护死刑犯权利的保障措施是供仍在执行死刑的国家实施的一系列最低标准。
ويشكل فرض عقوبة الإعدام على الجرائم المتصلة بالمخدرات انتهاكا للفقرة 2 من المادة 6 ولضمانات حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام(). 对与毒品有关的犯罪判处死刑有悖第6条第2款的规定和保护死刑犯权利的保障措施。
ويجب الإشارة أيضا الى أن الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذي يواجهون عقوبة الإعدام توجب عدم تنفيذ عقوبة الإعدام في الأشخاص الذين أصبحوا من المجانين. 还应当指出的是,保护死刑犯权利的保障措施规定,不应对精神失常者执行死刑。