' 2` سيتعاون الفريق العامل مع اليونيسيف على وضع المجموعة الموسعة من مقاييس الإعاقة لدى الأطفال؛ ㈡ 工作组将在制订一套详细的儿童残疾计量标准方面与儿基会协作;
وتُعرض فيه الاعتبارات المتعلقة بتصميم أعمال جمع البيانات عن إعاقة الأطفال، والتخطيط لها وتنفيذها. 手册将介绍在设计、规划和实施儿童残疾数据收集工作时的各种考虑因素。
ومنع العوق عند الطفل واكتشافه في مرحلة مبكرة عنصران هامان من النشاط البرنامجي لليونيسيف. 在儿童基金会的方案活动中,预防和早期检查儿童残疾是一个重要组成部分。
ضرورة تضمين الاتفاقية الدولية للأشخاص المعاقين بندا خاصا بالمرأة المعاقة وآخر خاص بالطفل المعاق. 强调有必要在公约中加入两个分别关于女性残疾人和儿童残疾人的具体条款。
' 3` سيقوم الفريق العامل بإعداد وثائق عن استحداث مقاييس الإعاقة لدى الأطفال لعرضها في الاجتماع الثاني عشر؛ ㈢ 工作组将为第十二次会议编写制订儿童残疾计量标准方面的文件;
واسترعى اهتمام المجلس إلى أن مجالي إعاقة الطفل وإشراك الطفل لم يلقيا الاهتمام الكافي في المذكرة القطرية. 有人提请执行局注意,这份国家说明没有充分重视儿童残疾和儿童参与问题。
' 3` سيعدّ الفريق العامل الوثائق المتعلقة باستحداث مقاييس الإعاقة لدى الأطفال وستعرض هذه الوثائق على الاجتماع الرابع عشر؛ ㈢ 工作组将为第十四次会议编写关于制订儿童残疾计量标准方面的文件;
' 1` سيواصل الفريق العامل المعني بالإعاقة الطفل إعداد اقتراحه بشأن مجموعة الأسئلة المتعلقة بالأطفال وإعداد مجموعة أسئلة مقترحة؛ ㈠ 儿童残疾问题工作组将继续就儿童问题集拟订一项提案并编写一套问题集;
تعتزم اليونيسيف وفريق واشنطن إعداد مواد تدريبية وتنظيم حلقات عمل عن قياس إعاقة الأطفال. 儿基会和华盛顿小组打算拟订在计量儿童残疾状况方面的培训材料并举办相关的讲习班。