كما اتبع رئيس الوزراء إيوف سانادر نهجا بناء تجاه البوسنة والهرسك ووضع الكرواتيين في البلد. 总理伊沃·萨纳德对波斯尼亚和黑塞哥维那以及在该国的克罗地亚人的处境,也采取建设性的做法。
وطبق هذا التشريع على الكروات أيضاً، بيد أنه لم يطبق في الواقع على المناطق التي تركها الكروات عقب العدوان الصربي. 这项法律也适用于克罗地亚人,但事实上未应用于克罗地亚人在塞族人侵入后逃离的地区。
وطبق هذا التشريع على الكروات أيضاً، بيد أنه لم يطبق في الواقع على المناطق التي تركها الكروات عقب العدوان الصربي. 这项法律也适用于克罗地亚人,但事实上未应用于克罗地亚人在塞族人侵入后逃离的地区。
وفي عام 2004، عاد 448 12 شخصا، كان 58 في المائة منهم صربيين و42 في المائة كرواتيين. 在2004年,有12 448人返回克罗地亚,其中58%是塞尔维亚人,42%是克罗地亚人。
وتضم البوسنة والهرسك 3 شعوب تأسيسية (البوشناق والصرب والكروات) و 17 أقلية قومية. 波斯尼亚和黑塞哥维那是3个族群(波斯尼亚人、塞尔维亚人和克罗地亚人)以及17个少数民族的家园。
وأشار إلى أن كرواتيا استضافت في السنوات اﻷخيرة آﻻف الﻻجئين، وكان عليها في نفس الوقت أن تأوي أيضا سكانها المشردين. 最近几年,克罗地亚已经接受了成千上万的难民,并且安置了大规模流离失所的克罗地亚人。
ويحق لجميع الكرواتيين المشمولين بتغطية المعهد الكرواتي للتأمين الصحي الحصول على خدمات إعادة التأهيل الجسدي وأجهزة تقويم العظام وفقاً لاحتياجاتهم. 由克罗地亚健康保险机构提供保险的所有克罗地亚人都有权根据需要得到理疗康复和矫形器具。
ويعرﱢف الغالبية العظمى من هؤﻻء الﻻجئين أنفسَهم بأنهم صرب، بينما يُعرﱢف اﻵخرون أنفسَهم على أنهم يوغوسﻻف أو مسلمون أو كروات. 这些难民中绝大多数人自称为塞尔维亚人,而多数其余人自认为南斯拉夫人、穆斯林人或克罗地亚人。