简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全球信息和通信技术与发展联盟

"全球信息和通信技术与发展联盟" معنى
أمثلة
  • جلسة إحاطة رفيعة المستوى عن " مؤتمر قمة أفريقيا للاتصال " (ينظمها التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    关于 " 连接非洲首脑会议 " (由经济和社会事务部全球信息和通信技术与发展联盟组织)的高级别简报会
  • وعلاوة على ذلك، يجب أن يستمر تعزيز الحوار والشراكة المتعددي أصحاب المصلحة، ورحبت في هذا الصدد بإنشاء التحالف العالمي من أجل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية، في عام 2006.
    此外,必须继续促进多边利益攸关方之间的对话及合作伙伴关系。 在这方面,她欢迎在2006年建立的全球信息和通信技术与发展联盟
  • 60- ويواصل التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية إتاحة منبر عالمي للحوار بشأن السياسات العامة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وبناء الشراكات، وإدماج هذه التكنولوجيا في جدول الأعمال الإنمائي الأوسع.
    全球信息和通信技术与发展联盟(全球信通联盟)继续为举行政策对话、建立伙伴关系和将信通技术纳入广泛的发展议程提供一个全球平台。
  • جلسة إحاطة رفيعة المستوى يقدمها الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات عن " مؤتمر قمة أفريقيا للاتصال " ( ينظمها التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    关于 " 连接非洲首脑会议 " (由经济和社会事务部全球信息和通信技术与发展联盟组织)的高级别简报会
  • تلقت شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خمسة تقارير من علماء المنظمة، اختير منها تقريران قُدما خلال مؤتمرات التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية.
    经济和社会事务部公共行政和发展管理司收到了本组织科学家提出的5份报告,其中两份报告被选中在全球信息和通信技术与发展联盟会议上提出。
  • وعزّز التحالف الدولي أيضا شبكته من أصحاب المصالح، ولا سيما من خلال التواصل مع مجتمعات الشباب وإشراكهم في وضع برنامج عمل يقوم على عاتقهم لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    全球信息和通信技术与发展联盟还加强其利益攸关方网络,特别是通过向青年人作宣传,使他们参与制定一项面向青年人的信息和通信技术促进发展议程。
  • الصحة الرقمية والتنمية في أفريقيا.
    2009年7月在经社理事会的实质性会议期间,全球信息和通信技术与发展联盟举办了一次部长级早餐圆桌会议以及一次关于非洲和最不发达国家的特别活动:伙伴关系与卫生----非洲的数字卫生与发展。
  • (د) أحاط، في هذا السياق، علما بمبادرة الأمين العام لإقامة التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية، وطلب إليه إدراج معلومات عن أنشطة التحالف في تقريره السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (d) 在这方面,注意到秘书长发起全球信息和通信技术与发展联盟的举措,并请秘书长将有关该联盟活动的信息纳入向经济及社会理事会提交的年度报告。
  • كما أنه يرحب باستهلال الأمين العام مؤخراً التحرك العالمي من أجل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية، مما سيمكن جميع أصحاب المصلحة من المشاركة في تنفيذ نتائج المرحلتين من المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    他也对秘书长最近发起全球信息和通信技术与发展联盟表示欢迎。 该联盟将使所有利益攸关方都能参与执行信息社会世界首脑会议两个阶段的各项成果。
  • (د) أحاط علما، في ذلك السياق، بمبادرة الأمين العام لإقامة التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وللتنمية، وطلب إلى الأمين العام إدراج معلومات عن أنشطة التحالف في تقريره السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (d) 在这方面,注意到秘书长发起全球信息和通信技术与发展联盟的举措,并请秘书长将有关该联盟活动的信息纳入向经济及社会理事会提交的年度报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5