كما تُشجَّع الأطراف على الحصول مباشرة على نص نهائي للتقرير الثاني عن مدى الكفاية من موقع أمانة النظام العالمي لرصد المناخ GCOS على الشبكة الإلكترونية العالمية(3). 另外,还鼓励缔约方直接从全球观测系统秘书处网站获取第二份适足性报告 的最后文本,并事先加以熟悉。
ومن المتوقع أن يكون نظام المراقبة العالمي الجديد عنصرا رئيسيا في منظومة جيوس وأن يساعد عدة من مجالات الفريق المختص برصد الأرض ذات المنفعة المجتمعية. 新的全球观测系统预计将成为全球测地系统的一个重要组成部分,为地球观测组织的若干社会福利领域服务。
والنظام العالمي لرصد المحيطات هو نظام عالمي دائم لعمليات المراقبة ووضع نماذج للمتغيرات في البحار والمحيطات وتحليلها دعما للخدمات التنفيذية للمحيطات في جميع أرجاء العالم. 全球海洋观测系统是一个永久性的全球观测系统,用于海洋变量的观测、建模和分析,以支持全球海洋业务。
21- كما يواصل كل من اليونيب والفاو واللجنة الحكومية الدولية لعلوم المحيطات والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والمجلس الدولي للعلوم التعاون في إطار فريق الجهات الراعية لنظم الرصد العالمية. 环境署、粮农组织、海洋学委员会、气象组织和科学理事会将继续在全球观测系统发起机构小组中开展合作。
43- وسيواصل اليونيب والفاو واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية واليونسكو والمجلس الدولي للعلوم التعاون في اطار فريق الجهات الراعية لنظم الرصد العالمية. 环境署、粮农组织、海洋学委员会、气象组织、教科文组织和科学理事会将继续在全球观测系统发起机构小组中合作。
وتخرج بعض عمليات المراقبة عن نطاق نظم المراقبة العالمية )مثل اﻻصابة باﻷمراض أو تفاصيل التغير في التنوع اﻻحيائي(، لذلك يجري تعزيز التنسيق مع المجموعات المعنية. 一些观测已经超出全球观测系统的范围(例如疾病发生率或生物多样性的详细变化),所以现正推动与有关团体的协调。
وتشكل عمليات المراقبة من الفضاء مساهمة هامة تماماً في نظم المراقبة العالمية لكنها تثير أيضاً قضايا محددة يجري معالجتها بالتعاون مع وكاﻻت الفضاء. 在空间进行的观测对全球观测系统来说是极为重要的贡献,但存在着一些具体的问题,这些问题正在与各外空机构合作解决。
كما تتعاظم القدرة المؤسسية على التنسيق بين هذه العناصر كلها بفضل مبادرات من قبيل `شراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة ' و `نظم الرصد العالمية ' وبرامج البحث العالمية. 协调这一切的机构能力也正通过诸如综合全球观测战略伙伴关系、全球观测系统和全球研究方案等倡议与日俱增。
وتوجد أيضا عدة برامج دولية تهدف الى تنسيق نظم المراقبة العالمية بما فيها النظام العالمي لمراقبة المناخ ، والنظام العالمي لمراقبة المحيطات ، والنظام العالمي لمراقبة اﻷرض . 另外,还设立了几个国际方案,以协调全球观测系统,包括全球气候观测系统、全球海洋观测系统和全球地面观测系统。